Английский - русский
Перевод слова Sick
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Sick - Плохо"

Примеры: Sick - Плохо
Yeah.If she hadn't gotten sick right before curtain, she would have gone on instead. Если бы ей не стало плохо прямо перед представлением, она выступала бы вместо меня.
I'm sorry that I wasn't here, but I got a bit sick. Извините, что меня не было, м-мне стало плохо.
If I weren't so bloody sick, Если бы мне не было бы настолько плохо,
But remember how sick you got on that Bordeaux in Paris? Помнишь как тебе было плохо от этого Бордо в Париже?
At the club last night, I felt sick. В клубе прошлой ночью, Я-я чувствовал плохо
When I got engaged, I was so in love with Reginald I felt sick. Когда мы с Реджинальдом объявили о помолвке, я была так влюблена, что мне просто плохо было.
Do you know, I said to him he was going to make himself sick. А ведь я говорила, что ему станет плохо.
The truth is she's very sick, yes. С ней, увы, всё плохо, да.
A friend of mine is sick, he needs me, I'm sorry, really. Моей подруге очень плохо, я нужен ей.
No, she just got very cold, and that made her sick. Она просто замерзла, ей от этого плохо.
Max, you were sick that day, remember? Макс, помнишь, тебе в тот день было плохо?
(Magda) It's Mrs. Van Ryn. She's very sick. Там миссис ван Райн, ей очень плохо.
You were eating, and it was making you sick. Вы ели, и вам становилось плохо.
I said I was sick and I had to leave early. Я сказала, что плохо себя чувствую и ушла домой пораньше.
Bob was feeling sick, Kay. Боб себя плохо чувствует, Кэй.
[sighs] made me sick to read it. Мне плохо стало, когда я его читала.
I used to think that if I didn't behave they'd make sure I got sick. Я думал, что если буду вести себя плохо, они сделают так, чтобы я заболел.
He said he was feeling sick. Он сказал, что плохо себя чувствовал.
When you get out here, you will feel very sick. Когда ты выйдешь отсюда, ты будешь себя плохо чувствовать.
61, take a sick person at 4321 Wilcox. 61-я, вызов на 4321 Уилкокс, человеку плохо.
On July 20, 2005, the Guantánamo detainee Omar Deghayes wrote in his diary, Omar Khadr is very sick in our block. 20 июля 2005, заключённый Гуантанамо, Омар Дигхейс писал в своём дневнике: «Омару Хадр очень плохо в нашем блоке.
She's really, really... sick. Ей правда, очень очень... плохо.
Are you sure there's nothing else making you sick? Ты уверена, что нет чего-то еще, от чего тебе плохо?
Whenever I felt sick before, I'd just pop over to the townhouse next door and visit Dr. Klein. Всякий раз, когда мне бывало плохо, я просто заходила в особняк по соседству доктора Клейна.
Just as we pull up in front of your apartment, palomino tells me... he is suddenly so sick he can't possibly work today. Как только мы подъехали к твоему дому, Паломино сказал мне, что ему внезапно стало плохо и он не сможет сегодня работать.