Just this sketch showing what he would've looked like 30 years later. |
Только этот набросок показывал, как он выглядел бы 30 лет спустя. |
You see those ladies I got showing? |
Ты видел тех дам, что я показывал? |
I was just showing them this one slide, I needed some input. |
Ничего, просто показывал карту, хотел узнать мнение. |
I was just showing our distinguished guest his room. |
Я показывал, нашему дорогому гостю, его комнату. |
But I don't remember him showing us this cigarette box. |
Но я не помню, чтобы он нам показывал эту шкатулку. |
At this point, I'm more interested in him not showing certain things. |
В данный момент, мне интересней, чтобы он не показывал определенных вещей. |
I was just showing Johnny how a quarterback sneak works. |
Я показывал Джонни, как квотербек выносит мяч вперед. |
I've been showing them where to find food. |
Я показывал им, где искать еду. |
He was showing it to me in Quark's when we... |
Он показывал мне их в "Кварке", когда мы... |
He was showing me how to open a window. |
Он показывал, как открыть окно. |
I appreciate you showing me the way, but I think I can take it from here. |
Спасибо, что показывал мне путь, но теперь я могу идти сам. |
He was showing me his favorite one |
Он показывал мне свой самый лучший пистолет |
Jay was just showing me how to "sell the romance" on camera, as he calls it. |
Джей просто показывал, как "продавать любовь" на камеру, как он это называет. |
Now, at first I thought it was just him showing around one of his friends at the office late at night like I do sometimes... |
Сначала я подумал, что он просто показывал своему другу клинику ночью, как иногда делаю я... |
Ronnie: Trev, is harry marsh showing any sign of life in there? |
Трев, Гари Марш показывал какие-либо признаки жизни там? |
I'm showing you the magic! |
Что это было, чёрт возьми? - Я показывал тебе чудо! |
"I thought I was showing." |
"Я думал я уже показывал." |
I'm showing them the gun because I'm trying to sell it to 'em. |
Я просто показывал дробовик, хотел его продать. |
We went back to our hotel room, and Gene was showing Natasha also where Atlanta was. |
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта. |
I was showing her some pictures I took of the two of them and I said, I'm sorry about that one. |
Я показывал ей фотографии их двоих и сказал: "Прости насчет этой". |
I'm not showing my future wife's charms to the world |
Я не показывал прелести своей будущей жены всему миру. |
The music channel M6 which, at the time, was showing only music videos, broadcast the uncensored version. |
Музыкальный канал M6, который в то время показывал только музыкальные клипы, транслировал версию без цензуры. |
But it was unlikely to be truth because Blok was always advising her and showing how to recite the poem. |
Навряд ли это было так, поскольку Блок постоянно советовал и показывал ей, как следует читать поэму. |
What about those left hooks I've been showing you? |
Как насчет левого хука, что я тебе показывал? |
I would make things for people as a way of, you know, giving, showing them my love. |
Я создавал вещи для людей и таким образом дарил, показывал им свою любовь. |