| Good shot, Paddy. | Хороший удар, Пэдди. | 
| You've got a good shot. | У тебя хороший удар. | 
| You made me miss my shot. | Я из-за тебя удар пропустил. | 
| You want to take a shot? | Ты хочешь получить удар? | 
| Just one more shot, please? | Ещё один удар, пожалуйста? | 
| It's not an easy shot. | Это не простой удар. | 
| Second shot into 18. | Второй удар в 18-ю лунку. | 
| I can make the shot. | Я могу выполнить этот удар. | 
| Good shot, kid! | Отличный удар, парень! | 
| It's not that hard a shot. | Это не очень сложный удар. | 
| Strawberry with the boat shot getting congratulations. | Строуберри получает поздравление от команды "Доджерс" за удар. | 
| But there's only one shot that's in perfect harmony with the field. | Но только один удар полностью гармонирует с полем. | 
| And that shot spells disaster for Daniels on the 18th. | И этот удар Дэниэлса просто ужасен. | 
| Somebody gives you a free shot, you got to make it count. | Когда тебе дают свободный удар, бей со всей силы. | 
| Braddock just took a tremendous shot, a hard right to the head, which knocked his mouthpiece to the canvas. | Браддок получает удар по лицу, защита для зубов выбита изо рта. | 
| Come on I'll give you one shot because I like you. | Давай, я дам тебе один удар. | 
| That was a perfect shot, bridge steady, smoothly back. | Был прекрасный, выверенный удар со слабым отскоком. | 
| Damjanovic took a shot from the edge of the penalty area that just missed Cech's goal in the 40th minute. | Дамьянович на 40-й минуте нанес удар от края штрафной площадки и едва не забил гол Чеху. | 
| It's a shot in which a player attempts a difficult pot, but with safety in mind, regardless of his actually potting anything. | Это удар, когда игрок пытается забить из трудной позиции но при этом думает о безопасности, независимо от того, забьет ли он или нет. | 
| Mr. Atanas Genov, recognised as one of the best Bulgarian golf players made the first shot on the driving range. | Один из лучших болгарских игроков в гольф, г-н Атанас Генов, произвел первый удар на тренировочном поле. | 
| Moments later, Willie Morgan shot towards goal, and David Sadler headed the rebound to Bobby Charlton, whose shot was saved by Poletti. | Вскоре после этого удар нанёс Вилли Морган, после чего мяч отскочил к Дэвиду Сэдлеру, который скинул мяч головой на Бобби Чарльтона; Чарльтон пробил, но его удар взял Полетти. | 
| His backhand is also a solid shot, especially on service returns. | Его удар слева также является солидным, особенно при приёме с подачи. | 
| I'm trying to perfect a move called the pull shot, which should never be confused with the snake. | Отрабатываю удар "оттянутый выстрел", который не удастся остановить. | 
| Roman Berezovski couldn't save hosts from Tuncay Sanli short-range shot. | В суматохе в нашей штрафной площади быстрее всех соорентировался Тунджай Шанли, удар которого Роман Березовский отразить не смог. | 
| Take, for example, a powerful long-range shot on goal by Oleh Pestryakov. | Чего стоит, например, мощный удар с дальней дистанции Олега Пестрякова, который приняла на себя перекладина. |