| Good shot, honey. | Хороший удар, милый. | 
| was a great shot. | Это... отличный был удар. | 
| Top shot, Dad! | Лучший удар, папа! | 
| Take your shot, my friend. | Ваш удар, мой друг. | 
| Patrick Ewing, nice shot. | Патрик Эвинг, прекрасный удар. | 
| Go ahead, take a shot. | Давай, прими удар. | 
| Nice shot, Tom. | Отличный удар, Том. | 
| Fine. -Did you see that last shot? | Вот это был удар! | 
| Good shot, Barmy! | Отличный удар, Барми. | 
| Splendid shot, Barmy! | Отличный удар, Барми. | 
| Good shot, Bertie! | Отличный удар, Берти. | 
| Just one lucky shot. | Всего один удачный удар. | 
| Gilligan catching a kidney shot. | Дэнг. Этот удар был не постановочный. | 
| I don't even take the shot. | Даже не выполняю удар. | 
| Each shot to be the best! | Каждый удар твой будет лучше! | 
| It was an impressive shot. | Это было впечатляющий удар. | 
| Nice shot, Aaron. | Хороший удар, Аарон. | 
| Good shot, doctor. | Хороший удар, доктор. | 
| Michael, it's your shot. | Майкл, твой удар. | 
| They had a real shot. | Им нанесли сильный удар. | 
| You caught every shot. | Ты принял каждый удар. | 
| Nice shot, Miss Wu. | Хороший удар, мисс Ву. | 
| You want to take your shot, go right ahead. | Хотите нанести удар - валяйте. | 
| Kill shot to the back of the neck. | Смертельный удар в основание шеи. | 
| ? not her lovely shot. | Еще один прекрасный удар. |