Примеры в контексте "Shot - Удар"

Примеры: Shot - Удар
In round two, Harry Vardon's pulled even with the defending champion, John McDermott, but Mr. Wilfred Reid is matching him shot for shot. Во втором круге Гарри Вардон сравнялся с местным чемпионом Джоном МакДермотом, но мистер Уилфред Рейд настигает его удар за ударом.
To undo a bad shot, choose Hole Undo Shot. Для отмены неверного удара выберите Лунка Отменить удар.
You hit a bad shot, but you didn't throw that club away. Странно, удар вышел плохой, но клюшку вы не выбросили.
Things would've been much worse if it weren 't for Junuh's shot on the sixth. И все было бы еще хуже, если бы не удар Джуну в шестую лунку.
Good, good. Sally's good, and Zack hit the game-winning shot against Georgia last night. Хорошо, хорошо, Салли в порядке, а Зак сделал удар и выиграл игру против Джоржии вчера.
You like that shot I did, right? Знаю. Ну, как тебе удар?
In case you didn't see that, Bobby, remind me when we're out there. I'll show you where it's at when your second shot catches up to it. Если ты пропустил это, то когда мы выйдем, я покажу тебе, когда твой второй удар приблизит тебя к моему мячу.
So you shot an 81 the first time around on the toughest golf course in New England? Итак, ты с первого раза за 81 удар прошел самое сложное поле Новой Англии?
Shot of steel and silver to the face. Удар сталью и серебром по лицу.
"A Shot Heard Round the World". «Удар, услышанный во всём мире».
A demolishing inside shot. О-о! Разрушительный удар в корпус!
Good shot, Major! О, отличный удар, Майор!
You might need another shot. Тебе возможно нужен еще удар.
Try saving a shot every now and again! Пытайся отбивать каждый удар!
And I saw every single amazing shot. Я видела каждый его удар.
Nice shot, Doyle! Хороший удар, Дойль!
You can say "shot." Можешь говорить "удар".
Good shot, Tim! Отличный удар, Тим!
That's a tough shot, Mr. Roper. Трудный удар, мистер Ропер.
It's my only shot. Это мой единственный удар.
(Grunts) Good shot, good shot. Хороший удар, хороший удар.
While you were at the Rails, did you happen to do your champagne trick shot there? Пока Вы были в "Бортах", не довелось делать трюк - удар с фужерами?
And "Slap Shot" is a great movie. И "Удар по воротам" - отличный фильм.
Is that "Slap Shot"? Это "Удар по воротам"?
Lucky shot, lucky shot. Отличный удар, отличный.