Примеры в контексте "Sheet - Лист"

Примеры: Sheet - Лист
The date of issue and type of presentation (sheet, booklet, miniature sheet, etc. Дата выпуска и форма (лист, книжка, марочный блок и т.д.
If a sheet has been hidden, the Show Sheet dialogue box opens, which allows you to select a sheet to be shown again. Если лист был скрыт, будет открыто диалоговое окно "Показ листа", в котором можно сделать лист снова видимым.
If you want to change the sheet that is displayed, double-click the spreadsheet, and then select a different sheet. Если требуется изменить отображаемый лист, дважды щелкните электронную таблицу и выберите другой лист.
The cover comprises an upper sheet and sides which are arranged at an obtuse angle to the plane of the upper sheet. Крышка включает верхний лист и боковины, расположенные под тупым углом к плоскости верхнего листа.
A map sheet consists of a map section with header, the map with legend and an explanation sheet. Картографический лист состоит из раздела карты с заголовком, карты с условными обозначениями и листа пояснений.
It's the top sheet Scott stole on Operation Juniper Strike. Верхний лист, по операции "Удар можжевельника", который украл Скотт.
The last sheet, flip it back. Последний лист, переверни его обратно.
It's a big blank sheet on our planet. Это большой чистый лист на теле нашей планеты.
Take a blank sheet, of course, but then test your ideas at the limits - infinity, zero. Возьмите пустой лист, конечно же, но дальше проверяйте ваши идеи без ограничений - безграничность, ноль.
And a tiny distance away, there's another sheet, also three-dimensional, and they're separated by a gap. И на крошечном расстоянии существует другой лист, так же трёхмерный, и они отделены пространством.
On the desk next to my bag, there was a sheet of paper. На столе рядом с моей сумкой лежал лист бумаги.
We've got a cheat sheet here, alright. У нас есть лист здесь чит, хорошо.
I seem to remember a woman handing you a blank sheet of paper, then distracting you with a grown-up nephew. Я помню, как женщина протянула тебе чистый лист бумаги, а затем отвлекла тебя с помощью своего подрастающего племянника.
Now, take a look at this top sheet. Так, взгляните на первый лист.
Time is turning into a thin sheet, and seeing them dead is of no interest to me. Время превращается в тонкий лист, и увидеть их мертвыми не представляет интереса для меня.
The cover sheet was first introduced as an annex to resolution 1735. Титульный лист был впервые предложен в приложении к резолюции 1735.
An additional sheet is included after the last page of every carnet: the Certificate of Location. После последней страницы каждой книжки добавляется еще один лист - свидетельство о местонахождении.
Furthermore, the evaporator comprises a heat accumulator which constitutes an aluminium sheet. При этом испаритель содержит аккумулятор теплоты, который представляет собой алюминиевый лист.
3/ according to the applicants description; use separate sheet, if needed. З/ Согласно описанию подателя заявки; при необходимости используйте отдельный лист.
Please complete a separate sheet for each event within each type category. Просьба заполнять отдельный лист по каждому событию в рамках каждой категории.
Also, a separate sheet has been distributed, which should replace the first page of subprogramme 3. Распространен также отдельный лист, которым следует заменить первую страницу подпрограммы З.
The cover sheet has been transmitted to Member States and can be found on the Committee's website at: . Этот титульный лист был препровожден государствам-членам, а также размещен на веб-сайте Комитета: .
The Team will present a cover sheet to the Committee for its consideration if it finds the idea useful. Группа представит предлагаемый титульный лист Комитету для рассмотрения, если он сочтет эту идею полезной.
States now have a template cover sheet as a guide for listing submissions at their disposal on the Committee's website. Государства сейчас имеют помещенный Комитетом на его веб-сайте стандартный титульный лист, который они могут использовать в качестве руководства при представлении имеющихся у них предложений о включении в перечень.
Such a sheet will assist States in their listing submissions and contribute to the improvement of the quality of the list. Такой титульный лист поможет государствам в оформлении их документации и будет содействовать повышению качества перечня.