The cladding sheet shall be adhesively bonded to the backing sheet at the mounting flanges. |
Наружный лист наклеивается на тыльный лист в районе монтажных фланцев. |
Do you want to look over the sign-in sheet? |
Не хотите проверить лист посещений? |
State bar exam sign-in sheet had Caitlin's name with Heather's handwriting. |
Экзаменационный лист подписан именем Кейтлин, но почерком Хитер. |
A traditional screentone sheet consists of a flexible transparent backing, the printed texture, and a wax adhesive layer. |
Традиционный лист со скринтоном состоит из гибкой прозрачной подкладки, напечатанной текстуры и воскового липкого слоя. |
At the end you will get proprietary sheet that is the Real-estate sheet which we can personally enclose to you or deliver on you address. |
В конце всего процесса Вы получите документ о собственности, т.е. Лист недвижимсти, который мы Вам вручим или отправим по адресу. |
After a week that included visits from postal inspectors who tried to buy it back, and the hiding of the sheet under his mattress, Robey sold the sheet to noted Philadelphia dealer Eugene Klein for $15,000. |
Через неделю, в течение которой было посещение почтовых инспекторов и укрывание от них листа перевёрток, Роби продал лист известному торговцу марками Юджину Клейну из Филадельфии за 15 тыс. долларов. |
This was followed by a four-stamp sheet to commemorate the bicentenary of the United States Declaration of Independence; the stamps in this sheet were also available as single stamps. |
За ним последовал малый лист из четырёх марок в ознаменование 200-летия Декларации независимости США; почтовые марки из этого малого листа также были выпущены как отдельные марки. |
Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document. |
Позволяет выбрать лист для вставки: новый или существующий. |
A cover sheet including WTO budget-specific information would be added. |
К ним будет добавлен сопроводительный лист с указанием информации, имеющей отношение непосредственно к бюджету ВТО. |
If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing |
Если выделен лист, отличный от текущего, можно снять с него выделение, щелкнув ярлычок соответствующего листа в нижней части окна при нажатой клавише |
The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell. |
Новый лист содержит подмножество строк из первоначального источника данных, которое составляет отображаемую в текущей ячейке результирующую информацию. |
It depends on the number of horizontal or vertical cells in the moved area, if you move to a different sheet. |
При перемещении на другой лист это зависит от количества ячеек по горизонтали или вертикали в перемещаемой области. |
Some people shredded the whole sheet of paper. |
Некоторые измельчали весь лист. так что кое-какие свидетельства оставались. |
Some people shredded the whole sheet of paper. |
так что кое-какие свидетельства оставались. Некоторые измельчали весь лист. |
The blank form of the cover sheet is also available on the Committee's website. |
Государствам рекомендуется использовать для этой цели титульный лист, который прилагается к резолюции 1735 и к тексту руководящих принципов Комитета. |
When making fukusazushi, a paper-thin omelette may replace a sheet of nori as the wrapping. |
При изготовлении фукусадзуси тонкий, как лист бумаги, омлет может заменить лист нори. |
On vehicles it is recommended to remove daily to ensure that the vehicle and the magnetic sheet surfaces are clean and free of roadway debris. |
Рекомедуем передвигать инструмент и магнитый лист чтобы защищать чистый на его поверхность каждый день, и от дорожного пыля. |
The sheet is applied to the paper, adhesive down, and rubbed with a stylus on the backing side. |
Лист прикладывается к бумаге липким слоем вниз и проглаживается стилем по обратной стороне. |
It is all too easy for a printing plant worker to insert a half-finished sheet the wrong way around, resulting in the inverts. |
Типографский работник легко может ошибиться, вставив наполовину законченный лист не той стороной, вследствие чего и появлются перевёртки. |
The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection. |
Отображаемый в данный момент лист скрыть невозможно. |
Now, memorize the number and their pictures and tear up that sheet until it's confetti. |
Запомните номер и их лица и разорвите этот лист на мелкие кусочки. |
And it was almost like a sheet of paper, like a cutout of a childlike drawing of an oil spill or a sun. |
Этот предмет напоминал лист бумаги, вырезку детского рисунка разлитого масла или солнце. |
In the shredder condition, it was twice as much - 30 centsper sheet. |
В условиях со шреддером, это было вдвое больше - 30 центовза лист. |
Each fanfold line made on one face of the sheet has a scoring. |
Каждая линия сгиба с одной стороны поверхность листа лист имеет биговку. |
Perspective projection Just as a 3D shape can be projected onto a flat sheet, so a 4-D shape can be projected onto 3-space or even onto a flat sheet. |
Перспективная проекция Точно также как трёхмерные фигуры можно спроецировать на плоский лист, 4-мерные фигуры можно спроецировать в 3-мерное пространство или даже на плоскость. |