| A warning informs you that only the active sheet was saved. | Появится предупреждение о том, что сохранен только активный лист. |
| Select the sheet to be inserted from the list box. | Выберите из списка лист для вставки. |
| Adds the previous sheet to the current selection of sheets. | Добавляет предыдущий лист к текущей выборке листов. |
| If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. | Если выбраны все листы в электронной таблице, это сочетание клавиш просто выбирает предыдущий лист. |
| If not marked, each sheet can have its own zoom factor. | Если флажок не установлен, каждый лист может иметь свой коэффициент масштабирования. |
| Select the operation to apply when you paste cells into your sheet. | Выберите операцию, которая будет применена при вставке ячеек на лист. |
| That is a canvas sheet, the most versatile object known to man. | Это лист холста, самый многогранный предмет, известный человеку. |
| She gave me yesterday's patient sign-in sheet, though. | Но она дала лист, где вчера отмечались пациенты. |
| That city is now a flat sheet of glass. | Теперь этот город - ровный стеклянный лист. |
| The smallest detectable ones were 7,000 times thinner than a sheet of paper. | Самая маленькая из осязаемых была в 7000 раз тоньше, чем лист бумаги. |
| You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file. | Можно создать новый лист или вставить существующий лист из файла. |
| I put a sign-up sheet at the oyster bar for one free class, and by the time Rico brought my coffee the sheet was full. | Я положила регистрационный лист на один бесплатный урок в Устричном баре и когда Рико принес мне кофе, лист уже был полностью заполнен. |
| Insert Sheet will add another sheet to the document. | Вставить Лист добавит ещё один лист в рабочую книгу. |
| I saw the sign-up sheet when you came back this afternoon. | Я видел лист регистрации, когда ты вернулась сегодня днем. |
| I need it to hold the sheet while I write. | Мне нужна тетрадь, чтобы подложить под лист. |
| He went as white as a sheet. | Он ходил белый, как лист бумаги. |
| Chad, please take the roll sheet to the administration office. | Чед, будь добр, отнеси лист посещаемости в канцелярию. |
| This is an origami figure - one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds. | Это фигурка оригами: лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов. |
| The green sheet was addressed to the Post Office where the recipient lived. | Зелёный лист адресовался в почтовое отделение по месту жительства получателя. |
| We will see, because a blank sheet of paper equals endless possibilities. | Посмотрим, поскольку пустой бумажный лист равняется безграничным возможностям. |
| He did not favour the use of an envelope for a letter, as each additional sheet incurred an additional charge. | Чалмерс отрицательно отнёсся к использованию конвертов для писем, поскольку каждый дополнительный лист бумаги означал дополнительные затраты. |
| This method can also be used to insert a range from another sheet of the same document into the current sheet. | Этот метод может также служить для вставки диапазона ячеек из другого листа того же документа в текущий лист. |
| The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet. | Текущий лист перемещается или копируется перед выбранным листом. |
| Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. | Весь лист копируется в дополнительный лист сценария. |
| Inserts a new sheet directly before the current sheet. | Новый лист будет вставлен перед текущим листом. |