Примеры в контексте "She - Ею"

Примеры: She - Ею
She thanked Mr. van Boven for his comment on one particular case, which she would pass on to the relevant department. Выступающая благодарит г-на€ван Бовена за его замечания по одному конкретному случаю, которые будут доведены ею до сведения соответствующего государственного органа.
She had made this request, because she felt that her additional coordinating activities at that moment entitled her to the higher salary scale. Эта ее просьба была обусловлена тем, что, по ее мнению, выполняемые ею в тот момент дополнительные координационные обязанности давали ей право на повышение уровня оклада.
She notes that the different practices she encounters in the exercise of her mandate are increasingly closely related to forms of violence against women. Специальный докладчик отмечает, что рассматриваемые ею в рамках своего мандата различные виды практики все в большей степени отождествляются с многочисленными формами насилия в отношении женщин.
She is grateful for the support she has received from these persons, and looks forward to further developing her cooperation with non-governmental organizations and other members of civil society. Специальный докладчик с признательностью отмечает поддержку, полученную ею от этих лиц, и надеется на дальнейшее развитие взаимодействия с неправительственными организациями и другими членами гражданского общества.
She urged member States to use the text she had submitted as the basis for consideration of the issue at the Board's executive session. Она настоятельно призвала государства-члены использовать представленный ею текст в качестве основы для рассмотрения этого вопроса в ходе исполнительной сессии Совета.
She noted that in most of the cases to which she referred, victims had been denied justice and corporate actors not held to account. Она отметила, что в большинстве упомянутых ею случаев потерпевшим было отказано в правосудии и компании и их сотрудники к ответственности не привлекались.
It also notes her claim that she helped to organize meetings of a well-known Ethiopian opposition politician during her visit to Switzerland, and that she has been visible on the Internet, during demonstrations and on a local radio station. Принимает он к сведению и ее утверждения о том, что она помогала организовывать встречи известного эфиопского оппозиционного политика в ходе посещения ею Швейцарии, а также о ее статьях в Интернете, участии в демонстрациях и выступлениях на местном радио.
It summarizes the achievements of the anti-trafficking movement that the Special Rapporteur has guided, and to which she has contributed, and identifies challenges in developing rights-based responses to trafficking, drawing on the responses of States and of partners, to a questionnaire she sent. В нем обобщены результаты деятельности по борьбе с торговлей людьми, которая направлялась Специальным докладчиком и в которую она внесла свой вклад, а также выявлены проблемы на пути разработки правозащитных мер борьбы против этой торговли на основе ответов, предоставленных государствами и партнерами на разосланный ею вопросник.
Look, I think she's trying to be but I don't think that's actually who she is. Думаю, она пытается быть ею, но мне кажется она на самом деле не такая.
Since she was giving her interpretation of the facts and since the versions she gave did not differ, the State party considers that the cross-examination on this point could not possibly reveal any contradiction or incompatibility that might cast doubt on her credibility. Поскольку речь не идет об оценке ею фактов и поскольку она не дала различных версий, государство-участник считает, что перекрестный допрос в данном случае не смог выявить ни противоречий, ни соответствий, ставящих под сомнение правдоподобность ее показаний.
Erika explains that people in the Magical Kingdom have an exact counterpart in the Human World and that, in order to prove herself worthy as a princess, she must give Himeko a magical item that she has created. Эрика объясняет, что люди в Волшебном королевстве имеют точные аналоги в мире людей, и для того, чтобы показать себя достойной принцессой, она должна дать Химэко созданный ею волшебный предмет.
So there was no path to becoming a citizen 'cause she had no idea that she wasn't one. Значит, у неё не было возможности стать гражданкой, потому что она не знала, что ею не является.
but she's Mom... she'll always be Mom. Она же твоя мама, она всегда ею будет.
At the 261st meeting, the Chairperson of the Committee, in her introductory statement, said that the Committee had proven itself to be an important human rights body, and she summarized the numerous activities she had undertaken since the thirteenth session. На 261-м заседании Председатель Комитета в своем вступительном заявлении сказала, что Комитет продемонстрировал свою эффективность в качестве важного органа по правам человека, и кратко изложила многочисленные мероприятия, проведенные ею в период после тринадцатой сессии.
Members thanked the Executive Director for her statement, for the important work she had accomplished and for the remarkable role she had played in the preparation and conduct of the Conference. Члены поблагодарили Директора-исполнителя за ее заявление, за проделанную ею важную работу и за ту значительную роль, которую она играла в ходе подготовки и в рамках проведения Конференции.
The Expert is deeply concerned about information that she receives from religious minorities that reveals widespread violations of their civil, cultural, economic, political and social rights. Эксперт глубоко обеспокоена получаемой ею от религиозных меньшинств информацией, которая говорит о широких нарушениях их гражданских, культурных, экономических, политических и социальных прав.
Article 46 provides that a wife may reclaim the money that she contributed to the construction of the marital home from her husband. В статье 46 предусматривается, что жена может потребовать с супруга денежные средства, внесенные ею на строительство семейного дома.
the time she spends in paid work время, расходуемое ею на оплачиваемую работу
You're the first man she's met that isn't me. Ты первый встреченный ею мужчина, помимо меня.
I was hoping you would take my word for it, that the service she did me was truly exceptional. Я надеялась, моего слова будет достаточно, так как оказанные ею услуги действительно исключительны.
I promised Grace I'd host a baking marathon for this fundraiser she's planning tomorrow. Обещала Грейс, что организую марафон выпечки для запланированной ею на завтра акции по сбору средств.
As she was denied legal aid because her appeals had no chance of success, it is likely that any request for a court-appointed lawyer would have been rejected too. В юридической помощи ей было отказано на том основании, что поданные ею заявления о пересмотре не имели перспектив на успешное рассмотрение, с учетом чего ей также могло бы быть отказано в ходатайстве о предоставлении услуг назначаемого адвоката.
Thus, she may acquire land by all modes of acquisition recognized in the current Civil Code and may enjoy and dispose of it freely. Таким образом, она может приобретать землю в собственность всеми возможными способами, предусмотренными положениями действующего Гражданского кодекса, свободно пользоваться и распоряжаться ею.
Owing to other prior commitments, the Special Rapporteur regrets that she was not able to carry out these visits before the end of her tenure. Специальный докладчик сожалеет о том, что в силу ранее принятых ею обязательств она не смогла совершить поездки в эти страны до окончания срока действия ее мандата.
Now I suggest that you stop prying and just be proud of her no matter what group she's in. А теперь я предлагаю вам перестать любопытничать, и просто гордиться ею, вне зависимости от ее группы.