Английский - русский
Перевод слова Share
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Share - Рассказать"

Примеры: Share - Рассказать
We must share our miracle. Мы должны рассказать об этом чуде.
So I emailed him back and I said, "Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending." Я ответил на его сообщение и попросил: «Пришли мне, пожалуйста, фотографию, такую, чтобы я мог показать её всему сообществу PostSecret и рассказать о твоей волшебной истории».
We have realized that recently more and more people are using the means of YouTube and social networking to express their stories, share their photos and tell their own stories through their own voices. Мы заметили, что в последнее время всё больше и больше людей пользуются YouTube и социальными сетями, чтобы поделиться историями, фотографиями, рассказать свои собственные истории своим собственным голосом.
What I want to do this morning is share with you a couple of stories and talk about a different Africa. Этим утром мне бы хотелось поделиться с вами парой историй и рассказать о другой Африке.
It could share information looking down at a screen. Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
How about you share with me? Как насчет рассказать о себе?
The attending physician directed me to go share with Harold and his family the diagnosis, the prognosis and options of care. Лечащий врач отправил меня к Гарольду и его семье, чтобы рассказать им о диагнозе, прогнозе и методах лечения.
I'd like to take you all on a journey up to the forest canopy, and share with you what canopy researchers are asking and also how they're communicating with other people outside of science. Я хотела бы позвать вас в путешествие по лесному пологу и рассказать о вопросах, которые задают учёные, изучающие полог, а также об их общении с далёкими от науки людьми.
The representative of the organization regretted that the two girls who were supposed to address the Working Group and share their personal experiences could not be issued with passports as they had no birth certificates. Представитель этой организации выразил сожаление по поводу того, что две девушки, которые должны были выступить перед Рабочей группой и рассказать о своем личном опыте, не смогли получить паспортов, поскольку у них не было свидетельств о рождении.
Miss stillwater, would you share with the court a little of your history with my client? Мисс Спокойная Вода, не могли бы вы рассказать вашу историю?
In conclusion, let me share the most recent positive developments concerning the resolution of what remains of the conflict in Darfur, which is our main concern. В заключение позвольте мне рассказать о последних позитивных событиях, связанных с урегулированием оставшихся проблем, связанных с конфликтом в Дарфуре, которые вызывают у нас особую озабоченность.
I thought that the main space to show my work was the Internet because I want an open concept that invites everybody to push the share button in both the computer and their brain. Я думала, что основным пространством для моих работ будет интернет, потому что я хотела открытый формат, приглашающий каждого нажать кнопку «рассказать друзьям» как в компьютере, так и в своей голове.
Is that something you can share since you do have a few moments left now? Можете ли Вы рассказать нам немного об этом, раз у вас еще осталось немного времени?
What I tell you today is that we're getting close to understanding how we can convert this intuition that we all have, that we all share, into an algorithm. Сегодня я хотел вам рассказать, что мы приближаемся к пониманию того, как превратить интуицию, которой все мы обладаем, в алгоритм.
Use your mood panel to update your contacts about anything you want them to know like where you are, what you're doing, how you are feeling or even share videos that are making you laugh. Используй панель настроения, чтобы рассказать друзьям все, что хочешь, например где ты находишься, чем занимаешься и какое у тебя настроение, или даже поделиться с ними видеоклипом, над которым ты сейчас хохотал.
That being the case, I wanted to wrap things up by talking a little bit about the differences between QoS in Windows 2000 and in Windows XP and Windows Server 2003 (which share a similar implementation). Поэтому я хочу немного рассказать о различиях между QoS в Windows 2000 и в Windows XP и Windows Server 2003 (в которых этот стандарт используется примерно одинаково).
In 1,000 years, you are the closest my brother has come to making a friend, and I wonder, what secrets did he share, and what do I need to do to you in order to tear those secrets free? Спустя тысячу лет ты стал самым близким человеком которого мой брат подпустил к себе и я думаю, какими же секретами он поделился и что мне нужно сделать тебе чтобы заставить рассказать их?
What I'd like to do now is share with you a very specialhandful of secrets from that collection, starting with thisone. А сейчас я бы хотел рассказать вам о самых примечательныхсекретах из этой коллекции. Начнём с этого.