Английский - русский
Перевод слова Share
Вариант перевода Рассказать

Примеры в контексте "Share - Рассказать"

Примеры: Share - Рассказать
You don't share with your old friend Tommy? Не хочешь рассказать своему старому приятелю Томми?
I found something out, and it may be the first thing I can't share with you guys. Я кое-что узнала, и это возможно первая вещь, о которой я не могу рассказать вам, девочки.
You decided to just share something from your past? Ты решила рассказать что-то из своего прошлого?
let me share something I've learned since I got here. Позволь мне рассказать, чему я научился здесь.
What I'd like to do now is share with you a very special handful of secrets from that collection, starting with this one. А сейчас я бы хотел рассказать вам о самых примечательных секретах из этой коллекции.
So today, what we would love to do is share with you four parenting taboos. Р.Г. И вот, сегодня мы бы хотели рассказать вам о четырех родительских табу.
I said "share," not "scare"! Я сказал рассказать, а не попугать!
Any chance you can share it with me now? Можете ли рассказать мне её сейчас?
Why don't you share what you're feeling. Почему бы не рассказать о своих чувствах?
May I briefly share some information about follow-up to the General Assembly special session in Indonesia? Позвольте коротко рассказать об осуществлении в Индонезии решений специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
Allow me to briefly share the efforts Korea has made in line with the four goals set forth in "A world fit for children". Позвольте мне кратко рассказать об усилиях Кореи по осуществлению четырех целей, изложенных в документе «Мир, пригодный для жизни детей».
With great satisfaction and humility, our country can share with the Assembly the progress we have achieved in implementing the Millennium Development Goals. С чувством глубокого удовлетворения и радости наша страна хотела бы рассказать Ассамблее о своем прогрессе в деле достижения целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия.
Maybe we should call Walter Larson and share all of this with him? Может нам стоит позвонить Ларсону и рассказать ему об этом?
Can I share with you some of our other projects? Могу ли я рассказать Вам о других наших предприятиях?
Can you share experiences and good practices in strengthening cooperation and coordination with other relevant services, including health services? Можете ли вы рассказать об имеющемся у вашего учреждения опыте и успешной практике сотрудничества и взаимодействия с другими службами, в частности органами здравоохранения?
Okay, okay, I know you're upset, but... let me share something I've learned since I got here. Ладно-ладно, я понимаю, что ты расстроена, но... Позволь мне рассказать, чему я научился здесь.
The only thing you may do is share with me, right now, anything else you haven't shared. Единственное, что вы можете сделать, это рассказать нам сейчас же всё, что вы ещё не рассказали.
To this end, I should like to reflect on, and share with this Assembly, my country's accomplishments in moving towards adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an increasingly urbanizing global village. В этой связи я хотел бы рассказать членам Ассамблеи об успехах моей страны в достижении целей обеспечения надлежащего жилья для всех и устойчивого развития населенных пунктов в условиях все более урбанизирующейся глобальной деревни.
In that connection, allow me to take this opportunity to briefly share with the Assembly our contribution and the measures we have taken to implement the four pillars of the Strategy. В этой связи позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы кратко рассказать членам Ассамблеи о нашем вкладе и о принятых нами мерах по выполнению четырех главных задач данной Стратегии.
Both meetings will invite youth representatives from the indigenous communities to participate and share their experience and concern, as well as learn from the other participants about various environmental issues. На этих совещаниях представителям молодежи коренных народов будет предложено рассказать о своей работе и о том, что их волнует, а от других участников они смогут узнать информацию по различным экологическим вопросам.
Is there anything that Mossad could share with us about the intel on that watch? Что Моссад может рассказать нам об информации, обнаруженной на часах?
And someday, you can stand here with Paloma and you can share the whole story with her. И однажды, ты сможешь привести сюда Палому и рассказать ей всю историю
I thought that the main space to show my work was the Internet because I want an open concept that invites everybody to push the share button in both the computer and their brain. Я думала, что основным пространством для моих работ будет интернет, потому что я хотела открытый формат, приглашающий каждого нажать кнопку «рассказать друзьям» как в компьютере, так и в своей голове.
There's still a great deal to sort out, but this is what we can share with you now. Ещё очень многое предстоит выяснить, но уже сейчас мы можем рассказать, что
Well, let me tell you, I have had my share Так вот знай, мне тоже есть что рассказать...