Английский - русский
Перевод слова Severely
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Severely - Значительно"

Примеры: Severely - Значительно
By 22 November 2006, his health condition had severely deteriorated. К 22 ноября 2006 года состояние его здоровья значительно ухудшилось.
However, a number of physical barriers are deployed in times of conflict which severely affect access to health facilities and services. Вместе с тем в ходе конфликта возникает ряд физических барьеров, которые значительно затрудняют доступ к медицинским учреждениям и услугам.
Rises in sea levels threatened several Pacific Island nations where the area of land available for crop cultivation was already severely diminished. Повышение уровня моря представляет угрозу для ряда островных тихоокеанских государств, площадь земель для разведения культур в которых уже значительно сократилась.
Serious technical, technological and financial challenges severely deepen the impact of disasters on the socio-economic infrastructure and the environment of developing countries. Серьезные технические, технологические и финансовые трудности значительно усугубляют воздействие бедствий на социально-экономическую инфраструктуру и окружающую среду развивающихся стран.
Their ability to access education and health facilities is severely reduced by the disproportionate allocation of resources. Возможности их доступа к учреждениям образования и здравоохранения значительно сокращены в результате непропорционального распределения ресурсов.
Members of the Movement reported they had been forced to severely curtail their activities during 2007 because of threats. Как сообщили члены движения, в 2007 году из-за угроз им пришлось значительно ограничить свою деятельность.
A state of emergency imposed between December 2006 and May 2007 severely undermined freedom of expression. Чрезвычайное положение, действовавшее с декабря 2006 года по май 2007, значительно ограничивало свободу слова.
The western half of China, however, lagged behind severely. В то же время западная часть Китая значительно отставала в экономическом развитии.
This would take effect instantly, and agriculture would be severely threatened. Промышленность была практически парализована, а сельское хозяйство значительно разрушено.
Unfortunately, your brother allowed the capabilities of the Abuddinian military to be severely... degraded. К сожалению, ваш брат позволил возможностям абуддинской армии значительно... ухудшиться.
In addition to the measures already in place, he was severely reducing official travel and the use of consultants. Помимо уже принятых мер он значительно сократил количество официальных поездок и использование консультантов.
We are forced to recognize, however, that the Organization's success to date has been severely circumscribed. Однако приходится признать, что успехи Организации, к сожалению, до настоящего времени были значительно ограничены.
The right to freedom of opinion and expression has been severely curtailed in Haiti since September 1991. С сентября 1991 года в Гаити было значительно ограничено право на свободу убеждений и на их свободное выражение.
However, recent research undertaken indicated that more than 25 per cent of South Africa's soil is already severely degraded. Тем не менее недавние исследования показали, что более 25% земельных угодий в Южной Африке уже значительно деградировали.
The protection of the children of Afghanistan had been severely compromised during protracted periods of war, invasion and armed conflict since 1979. Масштабы деятельности по защите детей в Афганистане значительно сократились в длительные периоды войны, вторжения и вооруженного конфликта начиная с 1979 года.
UNIFIL's efforts were severely hindered by the sustained bombardment. Действиям ВСООНЛ значительно мешали непрерывные бомбардировки.
One item that was severely restricted was the renewal of the Agency's vehicle fleet. Значительно сокращены ассигнования по такой статье, как обновление парка автотранспортных средств Агентства.
As a consequence, stocks of basic food commodities, including wheat flour, have been severely depleted. Вследствие этого были значительно истощены запасы основных продуктов продовольствия, включая муку.
Furthermore, the destruction of the infrastructure severely limited investment in development. Кроме того, разрушение инфраструктуры значительно ограничивает инвестиции на цели развития.
This siege has severely restricted the movement of persons and goods throughout the Occupied Territory. Эта блокада значительно ограничила движение людей и товаров через оккупированную территорию.
Interventions are complicated by the difficulty of finding effective counterparts in countries where government institutions have been severely weakened or destroyed by conflict. Осуществление ответных мер осложняется трудностями поиска эффективных партнеров в странах, где государственные институты были значительно ослаблены или разрушены в результате конфликта.
This circumstance severely limits the contraceptive prevalence rate. Это обстоятельство значительно ограничивает коэффициент использования контрацептивов.
Life in the capital, and many Chinese cities, had been severely disrupted. Жизнь в столице и во многих китайских городах была значительно дезорганизована.
But even if the world economy is on course to a firm recovery, the long-term trend has been severely and permanently disrupted. Но даже если мировая экономика твёрдо встала на путь выздоровления, долговременная тенденция нарушилась значительно и навсегда.
Although he was reinstated in early 1998, economic recovery will be severely hampered by extensive damage to infrastructure. Хотя в начале 1998 года власть президента была восстановлена, экономический подъем будет значительно сдерживаться в связи с огромным ущербом инфраструктуре.