I'm not selling them Natural Gas. |
Я не продаю им природный газ. |
I'm selling sugar-cane the day, and helping here at night. |
Днем я продаю сахарный тростник, а по вечерам помогаю здесь. |
I told you before, I'm not selling any test answers. |
Я тебе говорил, я не продаю ответы на тесты. |
I'm selling the apartment this coming weekend. |
Я продаю квартиру в эти выходные. |
So, Rand thinks I'm selling food. |
И так, Рэнд думает, что я продаю еду. |
I'm still not selling anybody out. |
Я, по-прежнему, никого не продаю. |
I'm selling my share of the firm to my partners. |
Я продаю свою долю фирмы партнёрам. |
I'm not selling by the school anymore, I swear. |
Я больше не продаю у школы, клянусь. |
If it had come out about my selling degrees... |
Если бы стало известно, что я продаю дипломы... |
Well then, I'm selling it to you. |
Что ж, тогда я ее тебе продаю. |
I feel like I'm selling candy so our team can get new uniforms. |
А я ощущаю, что продаю леденцы, чтобы купить новую форму для нашей команды. |
That's what I'm selling these days. |
А вот что я продаю сегодня. |
I'm selling a poster with my face on it. |
Я продаю постер с моим лицом на нём. |
No, no, I'm selling anything. |
Нет, нет, я ничего не продаю. |
I'm selling my rifle as an ammunition for bread and cheese. |
Я продаю винтовочные патроны за хлеб и сыр. |
He knew that I was... liberating meds from patients and selling them on the street. |
Он знал, что я... краду лекарства у пациентов и продаю их на улицах. |
Mr. Church, I'm selling you enough ordinance to take over a country. |
Мистер Чёрч, я продаю вам достаточно оружия, чтобы взять всю страну. |
Diane, I'm selling my business. |
Даян, я продаю свой бизнес. |
I provide a service, selling drinks for $2 for when the bars close. |
Я продаю выпивку за $2, после закрытия баров. |
I'm selling the store, been thinking about him some. |
Я продаю магазин и, бывает, думаю о нем. |
Who says I'm selling anything? |
А кто говорит, что я что-то продаю? |
I'm selling all the stuff that Mom gave me that I don't like. |
Я продаю все мамины подарки, которые мне не понравились. |
You know why I'm selling it. |
Ты знаешь, почему я его продаю. |
Well, I just don't appreciate these little courtesy responses like I'm selling you aluminium siding. |
Ну, мне просто не нравятся эти типа вежливые ответы будто я продаю алюминиевый сайдинг. |
I am selling the Post Office and the Forge. |
Я продаю Почтовое отделение и кузницу. |