Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Испугалась

Примеры в контексте "Scared - Испугалась"

Примеры: Scared - Испугалась
I should have come, but I was so scared. Мне следовало придти, но я испугалась
"He took me in the back room"and I was really, really scared. "Он отвел меня в комнату и я очень-очень испугалась".
We started getting serious, and I got scared, Наши отношения становились серьёзными, и я испугалась.
When Nita was very young, I took her to her first July 4th picnic, and she got scared by the fireworks. Когда Нита была маленькой, я взяла её на пикник в честь дня Независимости, и она испугалась фейерверков.
I was scared of you and your dreams, and then after we broke up, I just felt lost. Просто я испугалась тебя и твоей мечты... А когда мы расстались, я не знала, куда себя деть.
When you said we should move on, I got scared, and... Alan, I kissed you out of fear. Когда ты сказал, что мы должны идти дальше, я испугалась и... поцеловала тебя от страха.
I was scared so I locked the door and ran home! Я испугалась, закрыла его и побежала домой!
I'm not afraid of you. I was only a little scared the first time. Я тебя не боюсь, это же я только в первый раз испугалась.
And you know, the crazy thing is, is scared as I was... I wasn't surprised. И самое странное то, что хоть я и испугалась... меня это совсем не удивило.
And then, to be honest, I got scared, so I... И если честно, я очень испугалась, так что...
I can't remember a thing when I'm scared. Я всё на свете забыла, до того испугалась.
First you're scared, and then - Сначала ты испугалась, а потом что?
She had what it took to say it, but I knew it scared her. У нее хватило храбрости произнести это вслух, но она испугалась.
And I just, I... I was so scared. И я... я так испугалась.
But she wasn't scared, see? Но она не испугалась, видишь?
I mean, I don't know if he was trying to scare me but I was scared. Я не знаю, хотел ли он меня напугать, но я испугалась.
I'm new to "live aboard,"and I was scared. Я - новичок в программе "Жизнь на борту" и я сильно испугалась.
Funny thing is, we went to an amusement park earlier today and she was too scared to get on this one ride. Забавно, мы сегодня были в парке развлечений, и она очень испугалась одного аттракциона.
I was so scared! I almost fainted! Я так испугалась, Джон, я чуть в обморок не упала!
When I fell through I was scared, but I also, finally, understood. Когда я провалилась под лед, я испугалась, но также, наконец, поняла.
Lois, if you're scared, I'll hold you until the lights are on again. Dad, it's me. Лоис, если ты так испугалась, я буду держать тебя, пока снова не включат свет.
So I was scared, and I came here, and the door was unlocked. Я испугалась, пришла сюда, а дверь была открыта.
Were you scared the other day when the comet nearly hit the Earth? Ты испугалась, когда на днях комета почти врезалась в Землю?
Non could tell that she was scared of him but he told her not to be. Нон заметил, что она его испугалась, и успокоил ее.
She appeared scared when the author showed her the bruises and scars on his body and said that she would not risk her life for him. Она явно испугалась, когда автор показал ей синяки и шрамы на своем теле, и сказала, что не станет ради него рисковать своей жизнью.