| I was scared that if told the truth, they would've yanked her away from me and given both kids to the other family. | Я боялась, что если сказать правду, они заберут ее у меня и отдадут обоих детей в другую семью. |
| While you were gone, I was so scared and so many scary things happened. | Знаешь, в твоё отсутствие, я очень боялась и случилось много ужасного. |
| And you were never scared again? | И ты больше никогда не боялась? |
| And I did all that because I... I was so scared... | И я поступила так, потому что я боялась... |
| You should hate me, but I was scared | Ты должен меня ненавидеть, но я так боялась... |
| She was scared it'd be written on her face when he walks in the room. | Она боялась, что лицо будет её выдавать при каждом его появлении. |
| Were you scared they would tell me? | Боялась, что они мне расскажут? |
| I was just scared you wouldn'twant to work with me. | Я боялась, что тогда ты не будешь со мной работать. |
| Th-They have to know I wasn't scared... and that it was quick. | О-они должны знать, что я не боялась и что это было быстро. |
| I was just a kid, scared the hell out of me. | Я была маленькой, боялась до жути. |
| You think I'm scared of losing this? | Я всегда боялась другого - потерять тебя. |
| I was so scared we was going away without you and we'd never see each other again. | Я так боялась, что мы уедем без тебя и больше никогда не увидимся. |
| I... I had to make you forget because I was so scared of what you might do. | Мне пришлось заставить тебя забыть, потому что я боялась того, что ты могла сделать. |
| If I was scared of getting hurt, I wouldn't even have started this job. | Я не стала бы каскадёром, если бы боялась пораниться. |
| You know she was scared of thunder? | Знаешь, что она боялась грома? |
| When I got there, I stood behind a tree across the street and I waited because I was too scared to go up and knock. | Когда я пришла туда, то стояла за деревом через дорогу и ждала, потому что боялась подняться и постучать. |
| Then you were scared that I would fly off the handle, drag him out to the garage and prepare him for combat. | А ты боялась, что я слечу с катушек, потащу его в гараж и начну готовить к драке. |
| I was scared you were going to crash, and I'd lose you, too. | Я боялась, что ты разобьешься, и я тебя тоже потеряю. |
| But it - it just means that I was so scared to lose you... | Но это - это только означает, что я так боялась, тебя потерять... |
| You see why Kim was scared? | Вы видите, почему Ким боялась его. |
| I was so scared we'd never see each other again. | Я боялась, что мы больше не увидимся. |
| I should have told you this months ago, but I was too scared. | Мне надо было давно рассказать тебе, но я боялась... |
| She was scared of her, and the way she was obsessing on Morgan... | Она ее боялась, и то, как она была одержима Морган... |
| What do you mean "scared all the time," though? | Как это, все время боялась? |
| Okay, I was scared that if I came back home and I was out in the open that he'd find me again. | Понимаете, я боялась, что если я вернусь домой, Я буду легкой добычей, и он снова найдет меня. |