It marks the final regular appearance of Sarah Sutton as companion Nyssa. |
Это последняя серия с участием Сары Саттон в роли Ниссы как регулярного компаньона. |
Sarah Mawe had the title of "Mineralogist to Her Majesty" until she retired. |
У Сары Мейв был титул «минералогиста Его Величества» до выхода на пенсию. |
It seems nothing can shake Sarah's power and so Bolingbroke has no chance of achieving peace negotiations. |
Кажется, ничто не может пошатнуть власть Сары Черчилль, а значит, у Болингброка нет никаких шансов добиться мирных переговоров. |
Sarah had a jury performance two days ago. |
У Сары было выступление перед комиссией два дня назад. |
You effectively accused him of taking Sarah, and you were wrong. |
Ты фактически обвинил его в похищении Сары, и ты ошибся. |
It was built for Sarah Churchill, Duchess of Marlborough, the favourite and confidante of Queen Anne. |
Особняк был построен для Сары Черчилль, герцогини Мальборо - ближайшей подруги и конфидантки королевы Анны. |
It's Tom Haver calling again about Sarah Roberts. |
Это опять звонит Том Хейвер, насчет Сары. |
So feel free to think of this as Sarah University. |
Можете думать обо всём этом как об университете Сары. |
In the miniseries JK she played the role of Sarah Kubitschek, wife of Brazilian president Juscelino Kubitschek. |
В минисериале «JK» она сыграла роль Сары Кубичек, жены бразильского президента Жуселину Кубичека. |
When he told us, all I could see was Sarah's face. |
Когда он рассказал нам, все. что я могла видеть это лицо Сары. |
Sarah only had an 11 percent chance. |
А у Сары он составлял только 11. |
Sarah's dad can teach you. |
Можно попросить отца Сары тебя поучить. |
I had an intuition that my dream and Sarah Palmer's vision were connected. |
У меня было интуитивное ощущение что между моим сном и видением Сары есть связь. |
Dear sir, I wanted to thank you again on Sarah's behalf. |
Дорогой месье, я хотел бы еще раз вас поблагодарить от имени Сары. |
Dear sir, Sarah is very well. |
Дорогой месье, у Сары все хорошо. |
In some way, he... he wanted to remain always Sarah's husband. |
Как будто бы он... он хотел навсегда остаться мужем Сары. |
Plus, I wanted to cook dinner for Sarah for a while, so... |
Вдобавок, я давно хотел приготовить ужин для Сары, так что... |
As for Sarah, work it out yourselves. |
А что касается Сары - и подавно. |
The officers asked me that after Sarah left. |
Жандармы задали мне этот вопрос после исчезновения Сары. |
Looks like Sarah's yoga routine was common knowledge. |
Похоже, что о расписании занятий йоги Сары было известно всем. |
No, I cannot think that you could contemplate Garrow as Sarah's new husband. |
Нет, я не думаю, что Вы можете рассматривать Гэрроу в качестве нового мужа Сары. |
Sarah's father lost his job last month. |
Отец Сары потерял работу в прошлом месяце. |
Sarah Murphy's parents are with Nathan down at Med. |
Родители Сары Мёрфи приехали к Нейтану в "Мед". |
Sarah's final autopsy report came in. |
Пришел отчет о посмертной аутопсии Сары. |
Sarah doesn't have any old pictures. |
У Сары вообще нет старых фото. |