Sarah Nathan's brother, he was on the team, right? |
Брат Сары Нейтен тоже играл в сборной. |
I'll call Louisa, so you can see Sarah's baby. |
и вы сможете посмотреть на малыша Сары. |
It feels weird, coming back from a mission without Sarah, doesn't it? |
Это странно, возвращаться с миссии без Сары, правда? |
Because you're the only one with Sarah Salvatore's phone number. |
Потому что только у тебя есть номер Сары Сальваторе |
In 2010, it participated in side events at the session of the Commission on the Status of Women, including organizing a performance by Sarah Jones of Women Can't Wait! with OHCHR. |
В 2010 году она участвовала в параллельных мероприятиях в рамках сессии Комиссии по положению женщин, в том числе совместно с УВКПЧ организовала выступление Сары Джонс на тему «Женщины не могут ждать!». |
One of Sarah Kay's work colleagues said she talked about them at the bar on the night that she called you to the house. |
Коллега Сары Кей сказал, что она говорила об этом в баре в тот вечер, когда вызвала вас. |
He had given up, but I hadn't because I had a hunch there was a cure out there contained within the body of Sarah Newlin. |
Он сдался, но не я, так как догадывалась, что есть лекарство, спрятанное в теле Сары Ньюлин. |
So what, exactly, is Sarah's mission on that guy's boat today? |
Так какая там, собственно, у Сары миссия на яхте этого мужика? |
You're are a fugitive, okay, and there's a mysterious CIA plot to destroy you, Chuck and Sarah, perhaps even me. |
Ты беглец, а еще этот таинственный заговор в ЦРУ, по уничтожению тебя, Чака, Сары, а может, даже меня. |
The Barn stole personalities from Sarah, Lucy, Audrey? |
Амбар, отнимавший личности у Сары, Люси, Одри? |
He said he got a call from someone a year after Sarah disappeared, right? |
Он говорил, что кто-то ему звонил через год после пропажи Сары, да? |
Are you saying then that Sarah not unpacking is our Achilles' heel? |
Ты говоришь, что чемоданы Сары наша Ахиллесова пята? |
I need you to scan all my photos of Sarah, see if any of the faces match this ad. |
Мне нужно, чтобы ты проверил все фото Сары на моем компьютере, и проверил, совпадает ли какая-нибудь из них с этой рекламой. |
Sarah must've come back here for a reason, so what is this? |
У Сары наверняка была причина прийти сюда, так в чем же она? |
I also want to announce the upcoming wedding of one of our members, Sarah Collins. [applauding] |
Я так же хочу объявить о предстоящей свадьбе одной из наших прихожанок, Сары Коллинз. |
Why are you so against Casey and Sarah all of a sudden? |
Да что ты так настроен против Кейси и Сары? |
You're meeting Sarah's father? |
Ты случайно не к папе Сары? |
If Peter Bernardone knew about Sarah Craber's grave, then he knew about all the others. |
Если Питер Бернардоне знал о могиле Сары Крабер, то он знал и о других. |
If Sarah's relationship with Sam was a fake... then why did she give him her grandfather's special pen? |
Если отношения Сары и Сэма были фальшивкой зачем она отдала ему ручку своего дедушки? |
While Sarah has time for some finishes touches, |
У Сары еще есть время сделать последние штрихи. |
Well, if Brent dug up Sarah's history a her life as "Kelly", |
Хорошо, если Брент раскопал историю Сары и её жизнь как Келли, |
The thing is to Sarah, to me, he's always going to be this guy. |
Дело в том, что... для Сары, для меня, он всегда будет вот этим. |
Marc, don't you have a friend for Sarah? |
Марк, у тебя нет друга для Сары? |
On July 12, 2018, the first official photographs from production were released publicly, including shots of Samuel L. Jackson, Sarah Paulson, and James McAvoy. |
12 июля 2018 года были выпущены первые официальные фотографии со съёмок, включая снимки Сэмюэля Л. Джексона, Сары Полсон и Джеймса МакЭвоя. |
Upon receiving advice from his father, Tom attempts to see Sarah at her family's estate, but gives up after unsuccessfully trying to ram the gate. |
После разговора с отцом Том пытается проникнуть в дом семьи Сары, чтобы признаться ей в любви, но сдаётся после неудачной попытки протаранить ворота автомобилем. |