Gabriel Stacy officially returned in the American Son mini-series (although Sarah Stacy's whereabouts are still unknown). |
Официальное возвращение Габриэля Стейси состоялось в ограниченной серии Amazing Spider-Man presents: American Son (хотя местоположение Сары Стейси до сих пор неизвестно). |
It premiered on June 12, 1928 by Les Ballets Russes de Serge Diaghilev at the Théâtre Sarah Bernhart in Paris. |
Премьера состоялась 6 июня 1928 года в исполнении «Русского балета Дягилева» в Париже, на сцене Театра Сары Бернар. |
In 2005, Parrilla took a recurring guest role on the fourth season of the Fox series 24 as Sarah Gavin, a Counter Terrorist Unit agent. |
В 2005 году Паррия снялась в четвёртом сезоне сериала «24», в котором сыграла роль агента по борьбе с терроризмом Сары Гэвин. |
The T-1000's highest probability for success now... will be to copy Sarah Connor and wait for you to make contact with her. |
Вероятность того, что Т-1000 принял форму Сары Коннор... и ждёт когда ты вступишь с ней контакт исключительно высока. |
Just speaking with her, I got this great idea for the play at Sarah Grace's preschool where I'm a parent volunteer at. |
Всего лишь разговор с ней натолкнул меня на идею для пьесы Сары Грейс в детском саду, где я родитель-волонтер. |
We know you're about to fire Sarah Stanner for violating the morality clause of her contract. |
Мы знаем, что вы говорите об увольнении Сары Станнер из-за нарушения морального кодекса, который прописан в ее контракте. |
We asked Jennifer about Sarah using the name "Kelly", and I saw something burning. |
И Дженнифер сказала, что она ничего не знает о тату Сары, но ты прочитал её. |
And Sarah, I know, Sarah- my boy's not leaving Paris without the latest issue of Justice League. |
И Сара, я знаю насчет Сары - но мой мальчик не покинет Париж без свежего выпуска Лиги Справедливости. |
You will begin the research to definitely identify Sarah X As soon as the archives transfer the files or documents on the selected subjects. |
Начните проверку этих людей... для окончательного выявления этой Сары икс,... как только вам будут переданы из архива карточки... или досье по выбранным людям. |
It is inspired from the novel Fingersmith by Welsh writer Sarah Waters, with the setting changed from Victorian era Britain to Korea under Japanese colonial rule. |
Фильм основан на романе Сары Уотерс «Тонкая работа», действие которого перенесено из Британии Викторианской эпохи в Корею под властью Японии. |
The record includes two singles "What Is Life" and "The Secret", featuring vocals of Sarah Brightman. |
С данного альбома вышли синглы «What Is Life» (в конце года) и «The Secret» с вокалом Сары Брайтман (в следующем). |
Aren't you supposed to be getting ready for Sarah's bachelorette party? |
Разве тебе не надо готовить девишник для Сары? |
Pete Garrison (Michael Douglas) is a Secret Service agent and one of the personal bodyguards for First Lady of the United States Sarah Ballentine (Kim Basinger), with whom he is having an affair. |
Пит Гаррисон - агент Секретной службы США и один из личных телохранителей Первой леди Сары Бэллэнтайн, с которой у него роман. |
Now, we have thought long and hard about choosing just the right little actress for the leading role of Sarah Miller, our beautiful and kindly pilgrim lady, and we have selected... |
Мы очень долго думали чтоб выбрать самую подходящую маленькую актрису на главную роль Сары Миллер красивой и доброй женщине паломнице. |
"Clock On The Wall" by Dana S. Lee and Sarah Spring... "Give Me Your Trust" by David Siegel and Barbara Gordon... |
Ли и Сары Спринг... "Верь мне" Дэвида Сигела и Барбары Гордон... |
Ella Fitzgerald's "Mack The Knife" and Sarah McLachlan's "I Will Remember You" are the only 2 performances of live songs to win in this category. |
Композиция Сары Маклахлан «I Will Remember You» стала единственной концертной записью, которая победила в этой категории. |
Having covered in tedious detail not only the history of the Sarah Siddons Society, but also the history of acting since Thespis first stepped out of the chorus line, our distinguished chairman has finally arrived at our reason for being here. |
Детально рассказав не только об истории Общества Сары Сиддонс, но и историю театра со времен, когда Теспис впервые ступил на сцену, наш достопочтенный председатель наконец-то объясняет, зачем мы здесь собрались. |
In 2017, Hall starred in the role of Pip in the Off-Broadway play How to Transcend a Happy Marriage by Sarah Ruhl, opposite Marisa Tomei. |
В 2017 году Холл выступила в роли Пип в пьесе вне Бродвея «How to Transcend a Happy Marriage» Сары Руль, против Марисы Томей. |
In the 17th century, Thorp Arnold was owned by sir Martin Lister, English politician, whose stepdaughter Frances Thornhurst lately became the mother of Sarah Churchill, Duchess of Marlborough. |
В XVII веке Торп-Арнольд принадлежал сэру Мартину Листеру, английскому политику, приемная дочь которого Фрэнсис Агнесса Торнхорст стала матерью Сары Черчилль, герцогини Мальборо. |
On the night of Monty's 15th birthday, Gary came home drunk and apologizes to Maria for destroying the family, but mentions his lover Sarah's name, instead of Maria's. |
В день 15-летия Монти, Гэри пришёл домой в состоянии алкогольного опьянения и извинился перед Марией за измену, но упоминает имя своей любовницы Сары, а её. |
The family lived simply but not in poverty; however, the $30 annual property tax on Sarah's parcel was such a burden that her father petitioned the Muskogee County Court to sell the land. |
Семья Сары жила в нищете и годовой налог на эту землю в $30 был для них обременителен; её отец ходатайствовал в окружной суд о продаже участка. |
Sarah's friendship and influence with Princess Anne were widely known, and leading public figures often turned their attentions to her in the hope that she would influence Anne to comply with requests. |
Близкие отношения и влияние Сары на принцессу Анну были широко известны, поэтому многие обращались к герцогине за помощью в некоторых вопросах, которые могла разрешить принцесса. |
The story of Sarah Blundy incorporates that of Anne Greene, while Jack Prestcott is involved in events based on the life of Richard Willis (of the Sealed Knot). |
Так, история Сары Бланди включает в себя события, произошедшие с Анной Грин, а поступки отца Джека Престкотта повторяют таковые Ричарда Уиллиса. |
On October 4, 1987, Pearadyne was destroyed in an explosion that covered the disappearance of many workers, including Sarah Lynch (Vaughn's mother). |
Пэрэдайн была разрушена во время взрыва, повлекшего за собой исчезновение многих сотрудников лаборатории, в том числе Сары Линч (матери Вана). |
The bridal dress, designed by the London-based designer Sarah Burton at Alexander McQueen, was made of satin and featured an overlaid lace bodice and appliqued skirt. |
Свадебное платье от лондонского дизайнера Сары Бёртон из дома моды Alexander McQueen было сшито из атласа и состояло из кружевного лифа и юбки. |