Salmon salad, succotash, spiced custard, and honey. |
Салат из лосося, бобы с кукурузой, заварной крем со специями и мёд. |
Chicken salad on rye untoasted with a side of potato salad and a cup of tea. |
Салат из цыпленка, ржаной хлеб нежаренный, с картофельным салатом и чашку чая. |
He had a carrot salad for lunch, a carrot salad for dinner, and then, after the carrot salad he had for dinner, he had a carrot salad for dessert. |
Морковный салат на завтрак, морковный салат на обед, и после салата на обед, морковный салат на десерт. |
Arugula salad from the salad guy? |
Салат из рукколы от "Салаты у парня" (название кафе) |
We went shopping, and I had a salad. |
Я ходила по магазинам с Моникой весь день и ела салат. |
He's the Caesar salad pepperer at the Olive Garden. |
Он посыпает перцем салат "Цезарь" в ресторане "Олив гарден". |
Today at lunch, and I had an apple brie panini with potato salad... |
Сегодня во время ланча, а на ланч у меня была булочка с яблоком и сыром и картофельный салат... |
Dill pickles - nice in salad, garnish, sandwiches and pizza. |
Знакомые и любимые как апетитная закуска, салат, гарнир. Подходящее для любого вкуса. |
Tonight I can offer as starters... the "Perdition Love" jumble and the "Tragic-Marine" salad. |
Итак, в качестве первого блюда могу предложить Вам... суп "Проклятье любви"(11) и салат "РоковОе море"(12). |
He shouted to no one, just a man alone in time with nothing but the cold squishiness of tuna salad to comfort him. |
Одинокий старикашка, компанию которому составлял лишь холодный печальный салат с тунцом. |
Did you eat lunch yet? I can have Diana call down to the chef, make you a salad or something. |
Если нет, Диана позвонит шеф-повару, он приготовит тебе салат. |
Lenora, you get a salad ready, whatever else we need, or you can... |
Ленора, ты приготовь салат, и всё, что там выдумаешь. |
Goat cheese salad with ginseng, liver fricasée and mango sorbet. Eeewh. Must be you. |
Салат с козьим сыром, фрикассе из потрохов, суфле из манго. |
Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich? |
Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу? |
Okay, when the potatoes are done, we will sprinkle the Manchego, and then I'll dress this salad. |
Итак, когда будет готов картофель, мы посыпем сыром и заправим этот салат. |
When Olivie salad is already being eaten in Vladivostok, someone is only starting to cut the vegetables for it in Kaliningrad. |
И когда во Владивостоке уже во всю нарезается салат, в Калининграде его только нарезают. |
We harvested a whole bunch of stuff on Community Day and made this giant salad for the PTO. |
В День сообществ мы собрали огромный урожай и приготовили родительскому комитету салат. |
So, right off the top, Bryce ordered a Nicoise salad but he asked for the tuna to be really well done. |
Первым делом Брайс заказал салат нисуаз, но попросил, чтобы тунец был хорошо прожарен. |
And I have pre-prepped... some of the other vegetables that I'll be putting in the salad. |
А ещё у меня... у нас тут овощи, которые пойдут на салат. |
Today we have prepared a salad of scallops and courgettes, a rocket and leek salad, a nice Marengo, and also pasta with basil, very simple, the way you like it. |
Сегодня мы приготовили для вас салат из морских гребешков с цуккини, салат из лука порея и рукколы, телятину с грибами и пасту с базиликом, как вы любите. |
The chef's salad with the oil and vinegar on the side. |
Салат с маслом, уксус отдельно. |
That was a Boots' Shapers salad. |
Это был салат от "Бутс Шэйперс". |
And what I would like to know is how does a person who has virtually nothing to do with the big salad claim responsibility for that salad and accept a thank-you under false pretenses? |
И я хотел бы знать, как человек который не имеет никакого отношения к большому салату заявляет об ответственности за этот салат и принимает спасибо по фальшивому поводу? |
All right, our second course will be our salad course, which will consist of a salad... |
Хорошо, второе меню будет салатное, в которое входит салат... |
Be sweet and make West Coast salad? Pour on the vinaigrette. |
Будь добра, приготовь салат из морепродуктов. |