A peace treaty between the Confederates and the Augustus was signed on 3 or 4 November 1716, as relations between the Confederates and the Russians deteriorated. |
Мирный договор между конфедерацией и королём было подписано З или 4 ноября 1716 года, а отношения между мятежной знатью и русскими окончательно ухудшились. |
All the access roads, passes, bridges and other points are mined by Russians and Abkhazians, which threatens the lives and health of those approaching the so-called border between Abkhazia and Georgia. |
Все подъездные дороги, проходы, мосты и другие точки заминированы русскими и абхазами, в результате чего жизни и здоровью тех, кто приближается к так называемой границе между Абхазией и Грузией, угрожает опасность. |
They were russians, yes. |
Да, они были русскими. |
Neither was there an inter-ethnic conflict between Russians and Chechens but, rather, a conflict between those who had taken up arms in violation of the law and those who were restoring legality. |
Не существует и межнационального конфликта между русскими и чеченцами; линия противостояния проходит между теми, кто взялся за оружие в нарушение закона, и теми, кто восстанавливает законность. |
Although the northern part of Nagorno-Karabagh was, together with the whole of Nagorno-Karabagh, given to Azerbaijan by the Russians in 1921, it was not included in the Nagorno-Karabagh Autonomous Region that was created in 1923. |
Северная часть Нагорного Карабаха, хотя и была вместе со всем Нагорным Карабахом передана русскими в 1921 году Азербайджану, не вошла в Нагорно-Карабахскую автономную область, когда та создавалась в 1923 году. |
You knew Vlad was in trouble with the Russians, you just decided that would be the story. |
вы знали, что у Влада проблемы с русскими. вы решили, что из этого может что-то выйти. |
Do you think the president wants anything more to do with the Russians after what they've done? |
Вы же не думаете, что Президент захочет иметь дело с русскими после того, что они натворили? |
During the Great Northern War the town was completely burned down by the Russians several times, but after the peace in 1721 a new town hall was built at the north end of the Town Hall Square. |
Во время Северной войны город сжигался русскими войсками дотла несколько раз, но после мира, заключённого в 1721 году в северной части «Rodkyusturget» была построена новая ратуша. |
And would you have thought, would the Russians have thought, that when they first go to the moon in their developed hardware, the guys inside won't be Russians? |
И предположили ли бы вы, что русские могли бы представить, что когда они первые попадут на луну на их развитом оборудовании, то ребята на корабле не будут русскими? |
And would you have thought, would the Russians have thought, that when they first go to the moon in their developed hardware, the guys inside won't be Russians? |
И предположили ли бы вы, что русские могли бы представить, что когда они первые попадут на луну на их развитом оборудовании, то ребята на корабле не будут русскими? |
It is impossible to get through to the Russians. |
Невозможно связаться с русскими. |
Places that were hit, all controlled by the Russians. |
Все эти места контролируются русскими. |
See, Raymond is done with the Russians. |
Реймонд перестал работать с русскими. |
Can we just call them the Russians? |
Можно называть их русскими? |
Call the Russians and arrange a meeting. |
Договорись с русскими о встрече. |
To get Bartlett in with the Russians. |
Чтобы свести Бартлетта с русскими. |
Are they working with the Russians? |
Они работают с русскими? |
Did you talk to the Russians today? |
Говорил сегодня с русскими? |
They're in negotiations with the Russians |
Продолжают переговоры с русскими. |
Made that mistake with the Russians once. |
Уже ошибался так с Русскими. |
Berlin is practically surrounded by the Russians. |
Берлин практически окружён русскими. |
Our comrades with the Russians. |
Наши товарищи с русскими. |
Mostly used by Koreans and Russians. |
Обычно используется русскими и корейцами. |
Going to see some Russians. |
Пойду встречусь с русскими. |
I got talking to some Russians. |
Я поговорил с несколькими русскими. |