Английский - русский
Перевод слова Russians
Вариант перевода Русскими

Примеры в контексте "Russians - Русскими"

Примеры: Russians - Русскими
NASA's determined to win this space race with the Russians... НАСА намерено выиграть космическую гонку с русскими...
That's why they pulled out in a panic and ran like hell to join forces with the Russians. Вот почему они смылись и рванули объединяться с русскими.
You have no contact with the Russians. Ведь у вас нет контакта с русскими.
Please tell me all this isn't you dealing with the Russians. Скажи, что это не последствия твоих разборок с русскими.
I've got to deal with the Russians... or you'll never be safe. Я хочу заключить сделку с русскими... иначе ты никогда не будешь в безопасности.
These forests are just crawling with members of the Chechen Separatist Movement, just looking to start another fight with the Russians. Эти леса просто кишат членами сепаратистского движения Чечни которые хотят начать очередную войну с русскими.
Weapons sale gone bad with the Russians. Распродажа оружия заканчивается плохо с Русскими.
Lubov, my connection to the Russians. Любов - моя связь с русскими.
Elias took out the Russians, the Dons, busted out of prison, and went fugitive. Элаис покончил с русскими, донами, сбежал из тюрьмы и ушел в подполье.
It means that Percy was planning on ripping off the Russians this whole time. Это значит что Перси планировал воспользоваться русскими, с самого начала.
We're good with the Russians. У нас всё хорошо с русскими.
When we finish with Russians, whole world will eat and drink this. Когда покончим с русскими, весь мир будет это есть и пить.
He forgot the meaning of that word when he started working for the Russians. Он забыл смысл этого слова, когда связался с русскими.
Stockton, but we weren't sure how they would fit with the Russians. Стоктон, но мы не совсем уверены, как они согласуются с русскими.
He came in with his two Russians. Он вошёл, с двумя русскими.
The Americans first thought that it was the Russians. Сначала Соединенные Штаты думали, что они были русскими.
She wanted to spend the day with her Russians which is nice. Хочет провести день со своими русскими, это так мило.
Way you handled the Russians, this hard thing with Miles. То, как ты разобрался с русскими и эта история с Майлзом.
He has connections with the Russians and the Chechen mob. У него связи и с русскими и с чеченской мафией.
The guys at work joke that I could compete with the Russians... На работе смеются, что я мог бы соревноваться с русскими...
Just as we did from the British and the Russians before you. Тоже самое, что мы делали с британцами и русскими.
Lenny's got direct ties to the Russians. У него хорошие связи с русскими.
As the earliest Yakut writing was invented by Russians, it didn't reflect some features of the Yakut language well. Первый вариант якутской письменности, созданной русскими, недостаточно хорошо отражал особенности фонетики якутского языка.
This was greeted with enthusiasm by the Russians of Baku. Это было встречено с энтузиазмом русскими, проживающими в Баку.
When the Japanese first came into contact with the Russians, they called them Red Ainu (blonde haired Ainu). Когда японцы впервые вошли в контакт с русскими, они назвали их Красные Айну (айну со светлыми волосами).