Why does he need an interpreter if he understands Russian? |
Зачем ему переводчица, если он понимает по-русски? |
she's fluent in French, Italian, Russian, Latin... |
Говорит по-итальянски, по-русски, на латыни. |
Speaking Russian is the same as using foul language |
По-русски говорить - всё равно что ругаться. |
Anybody around here speak Russian, Sergeant? |
Кто-нибудь здесь говорит по-русски, сержант? |
Since when do you speak Russian? |
С каких это пор ты разговариваешь по-русски? |
Did he speak Russian or something? |
Он говорил по-русски или вроде того? |
Why, do you speak Russian? |
А что, вы говорите по-русски? |
(Marty Speaking Russian) (Lara Shushing) |
(Говорит по-русски Марти) (Утихомиривает Лара) |
Listen... since you speak Russian now, convince them to... to let us go inside. |
Послушай, если ты теперь уже говоришь по-русски, скажи им, чтобы впустили нас в дом. |
Pasternak, which is the Russian for? |
"Пастернак", что по-русски означает... |
I speak a lot more Russian than I can read. |
Я хоть и говорю по-русски, читаю не так хорошо. |
What? You don't understand Russian? |
Вы чё, по-русски не понимаете? |
The majority of Roma speak one of many dialects of Romani, although almost all also speak Russian sufficiently well enough to interact socially with ethnic Russians. |
Большинство рома говорят на одном из многих диалектов цыганского языка, хотя почти все говорят также достаточно хорошо по-русски, что в социальном плане позволяет им иметь общение с этническими русскими. |
Is that also where you learned to speak Russian like a school girl from Minsk? |
И там же ты научилась говорить по-русски как школьница из Минска? |
Kenzi, do not go full Russian on me, okay? |
Кензи, перестань со мной по-русски разговаривать, ок? |
The words that "people who speak Russian badly, who have a completely different culture, it is better to live in their country" have caused a wide public discussion. |
Слова, что «людям, которые плохо говорят по-русски, у которых совершенно другая культура, лучше жить в своей стране» вызвали широкую общественную дискуссию. |
He added that 90 per cent of the country's inhabitants regarded Belarusian as their mother tongue while 95 per cent of the population spoke Russian. |
Г-н Хвасту добавляет, что 90% жителей считают белорусский своим родным языком и что 95% населения говорят по-русски. |
Find out if they heard any Russian or Russian accents when they were in there. |
Спроси, не говорили преступники по-русски или с характерным акцентом. |
(Grunts) (Speaking Russian) (Speaking Russian) |
(Стонет) (Говорит по-русски) (Говорит по-русски) |
You need to stop speaking Russian to the child, honestly. |
Ты должна перестать разговаритвать с ребенком по-русски, правда. |
But he refuses to speak Russian. |
Но, он не говорит по-русски из принципа. |
My Russian is better than my English. |
Я по-английски говорю хуже, чем по-русски. |
How dare you speak not Russian? |
Как смеешь говорить не по-русски'? |
You're supposed to be a Russian team, so speak Russian. |
Вы должны быть русской командой, так что говорите по-русски. |
You actually spoke Russian to a fellow Russian spy in this very room. |
Вы говорили по-русски с коллегой-шпионкой из России в этой самой комнате. |