Английский - русский
Перевод слова Rush
Вариант перевода Спешка

Примеры в контексте "Rush - Спешка"

Примеры: Rush - Спешка
What's your rush? Когда? К чему спешка?
What's the rush? С чего такая спешка?
But there's no rush. Но к чему такая спешка.
There's no need to rush into it. Спешка здесь совсем ни к чему.
No, we don't need to rush. Нет, спешка ни к чему.
What's the rush? Да что за спешка?
There's some big rush on the... Там какая-то спешка с...
You know, it's not a rush though. Знаешь, это не спешка.
They seem to be in a big rush around here. Похоже, вокруг ужасная спешка.
What's the rush? А в чём спешка?
Then what's the rush? Тогда в чем спешка?
What's the rush, friend? Что за спешка, друг?
Why the rush to judgment? К чему такая спешка?
What's your rush, Harris? Что за спешка, Харрис?
What's the rush, Helen? Что за спешка, Хелен?
So why the sudden tenure rush? Тогда отчего такая спешка?
What was the rush? К чему была такая спешка?
And why the giant rush? И к чему такая спешка?
Cappie, why the rush? Кэппи, к чему такая спешка?
What's the big rush? К чему такая спешка?
You know, what's the rush? Знаете, к чему спешка?
It was a rush to judgment. Ѕыла спешка с выводами.
So what's the rush? Так к чему тогда такая спешка?
So what's the rush? К чему такая спешка?
There's no need to rush. Спешка тут ни к чему.