Примеры в контексте "Running - Бегал"

Примеры: Running - Бегал
Knocked it when I was running. Ударился, когда бегал.
You've been running your whole life. Ты бегал всю жизнь.
He's just been running around. Он просто бегал с друзьями.
He was running an errand for me. Он бегал по моему поручению.
You've been running up and down the stairs all day. Ты сегодня целый день по лестницам бегал.
For the past year, he's been running up and down the halls of Congress, pushing Stembridge Marine's $14 billion aircraft carrier. Весь прошлый год он бегал вверх и вниз по залам Конгресса, проталкивая 14-миллиардный контракт со Стембридж Марин на авианосец.
There's a reason why this guy's running around with crystalline drop-blasts. Этот парень не просто так бегал с кристаллической взрывчаткой.
My routine was getting up in the mornings, training, do a lot of running, exercise, go to the beach. Утром я вставал, тренировался, бегал, занимался спортом, шел на пляж.
We can't have a lunatic ex-SEAL running around the city wreaking havoc. Нельзя, чтобы по городу бегал чокнутый бывший котик и сеял хаос.
And before the year was out, he was running after all kinds of petticoats. А к концу года он уже бегал за каждой юбкой, любых цветов, фасонов и материй.
If he was like that little foal, he'd be up on his legs and running around in a minute. Если бы он был жеребёнком, он бы сейчас стоял на ногах и бегал везде.
And I began to think that something in me had really been crying out for stillness, but of course I couldn't hear it because I was running around so much. Я понимал, что что-то во мне действительно взывало к тишине, но, конечно, я не мог этого осознать, потому что я так много бегал туда-сюда.
"I was always running around with a mat like this under my arm." [laughs] Так и бегал по площадке с циновкой под мышкой.
You've been running back and forth, making sure I hear from Catherine, making sure she hears from me, making sure we connect. Ты бегал туда и сюда, стараясь убедиться, что я получил от Кэтрин, а она от меня, удостоверяясь, что мы общаемся.
I've always been a concerned parent. I'm big on car seats, seat belts, bedtimes, curfews... calling when you get somewhere, never running with a sharp object. я всегда отцом зацикленным на этих прибамбасах типа кресло в машину, ремни безопасности, быть воврем€ дома следил чтобы ребенок не лазил куда попало, не бегал с острыми предметами.
Running, working out, studying. Бегал, тренировался, учился.
Running and fighting and stuff. Бегал, дрался и всё такое.
Mr. Mayor, if there was a giant dinosaur... running around you would be the first to know. Господин мэр, я даю слово, если бы по улицам Манхэттена бегал динозавр, вы бы первый узнали об этом.
So he was pretty stoked, and he was running around the lab telling everyone that he was going to go on "Oprah" with his big discovery. Это настолько взволновало его, что он бегал по лаборатории, рассказывая всем, что пойдёт на шоу Опры со своим грандиозным открытием.
Scott began trail running as a child but did not run long distances until his sophomore year in high school when he started cross training with running to prepare for Nordic skiing. Скотт начал заниматься трейловым бегом, будучи ребёнком, но не бегал на длинные дистанции до старших классов, когда он стал заниматься кросс-тренировками в рамках подготовки к лыжным гонкам.
He was running, if you can believe it. Он там всегда бегал.
Ben, you're always running here and there Here and there Бен, ты всё бегал туда-сюда, туда-сюда
Man, it's been busy running errands all day. бегал по поручениям весь день.