But the innocent party here is Rosa. |
Но Роза здесь совершенно невиновна. |
Rosa, you got any ideas? |
Роза, есть идеи? |
Rosa's dressed like a porcupine... |
Роза одетая как дикобраз... |
Rosa, who is it going to be? |
Роза, кого выбираешь ты? |
Rosa, we're coming for you. |
Роза, мы за тобой. |
Well, Detective Rosa Diaz has left. |
Детектив Роза Диаз ушла. |
(sighs) Rosa, I'm sorry. |
Роза, мне жаль. |
Isn't that right, Rosa? |
Так ведь, Роза? |
Don't bother, Madame Rosa. |
Оставьте, мадам Роза. |
And I'm the King, Madame Rosa. |
Я король, мадам Роза. |
How's Madame Rosa these days? |
Как поживает мадам Роза? |
I swear I won't, Madame Rosa. |
Клянусь, мадам Роза. |
You're right, Madame Rosa. I was lucky. |
Вы правы, мадам Роза. |
Here is too you, Donna Rosa. |
Ваше здоровье, донна Роза. |
Rosa, where are the kids? |
Роза, где дети? |
Rosa Montero is an extraordinary woman. |
Роза Монтеро - экстраординарная женщина. |
Ms. Rosa Wu (Canada |
г-жа Роза Ву (Канада) |
My name is Rosa. Mirok. |
Меня зовут Роза. Мирок. |
Oggy, Rosa, breakfast. |
Огги, Роза, завтракать. |
Rosa, cause of explosion? |
Роза, причина взрыва? |
Come on, Rosa. |
Ну же, Роза. |
(Rosa Whimpering, Sobbing) |
[Роза плачет, всхлипывает] |
Do you know Madame Di Rosa? |
Ты знаешь мадам Ди Роза? |
Me, Rosa Moline! |
Я, Роза Молин! |
Rosa, I've been waiting. |
Роза, я жду тебя. |