| You did get hurt 'cause Rosa punched you. | Тебе пострадал, потому что Роза ударила тебя. |
| The one you said, Fior di Rosa. | На ту, которую ты сказал, Фьор ди Роза. |
| And, Rosa, do not park your car in our driveway. | И, Роза, не надо больше парковаться на нашей дорожке. |
| That, my fearless leader, is the Spanish fishing village of Rosa Verde. | Это, мой бесстрашный лидер, испанская рыбацкая деревня из Роза Верде. |
| Rosa Escobar, in for assault. | Роза Эскабар, сидит за нападение. |
| Rosa Diaz, you are six hours ahead of schedule. | Роза Диаз, вы на 6 часов опережаете план. |
| Rosa, I am done for the day. | Роза, на сегодня я закончила. |
| Rosa's making clean her motorcycle. | Роза заставила меня мыть её мотоцикл. |
| Rosa, you can have my locker. | Роза, можешь взять мой шкафчик. |
| I'm Rosa, and she's Paula. | Я Роза, а это Паула. |
| Eve and Mike are always out doing stuff, and Rosa... | Ив и Майкл всегда отсутствуют по работе, а Роза... |
| You have my undivided attention, Rosa. | Ты привлекла мое пристальное внимание, Роза. |
| I haven't had time yet, Rosa. | У меня не было времени на это, Роза. |
| I'm sure you will, Rosa. | Я уверен, что так и будет, Роза. |
| Rosa, take Jake upstairs and give him some Ritalin. | Роза, отведи Джейка наверх и дай ему Риталин. |
| Rosa went there to see him, and... | Роза пошла повидаться с ним, и... |
| Mama, this is my girlfriend Rosa. | Мама, это моя девушка, Роза. |
| I told you I was sensitive, Rosa. | Я же говорил, что я чувствительный, Роза. |
| One time, I saw Rosa eating watermelon. | Однажды я видел, как Роза ела арбуз. |
| I suppose I'd better drive you home, Rosa. | Думаю, что мне лучше бы отвезти тебя домой, Роза. |
| Now, Rosa... you've asked me to forgive. | Ну, Роза, ты попросила о прощении. |
| I thought you were into Rosa. | Я думала, тебе нравится Роза. |
| Rosa Parks didn't just sit in her room. | Роза Паркс не сидела в своей комнате. |
| Rosa, you're my queen. | Роза, ты - моя королева. |
| My cousin Rosa lost two fingers trying to snatch this from my head. | Кузина Роза лишилась двух пальцев при попытке снять ее у меня с головы. |