Примеры в контексте "Rosa - Роза"

Все варианты переводов "Rosa":
Примеры: Rosa - Роза
but when I first saw you, beautiful Donna Rosa I felt... но когда я впервые увидел вас, очаровательная донна Роза я почувствовал себя...
Rosa, what was that song you wanted to hear? Роза, какую песню хочешь ты?
Rosa. You wouldn't ask me to stay alive for you, right? Роза, не проси меня продолжать жизнь ради тебя.
You wrote, "sup, Rosa?" Ты написала: "Как жизнь, Роза?"
Sure, the world didn't end, but when you thought it was going to, you didn't blow everything to have fun, like Rosa did. Конечно, мир не подошел к концу, но когда ты думала, что он собирался, ты не растранжирила все, чтобы повеселиться, как Роза.
All right, Boyle, Rosa, and Amy, you're up. Ладно, Бойл, Роза, Эми - подъем.
In other words, "Rosa hit the road"... Значит, Роза, проваливай, да?
Young people today aren't what they used to be, Donna Rosa Сегодняшняя молодёжь не такая, как когда-то, мама Роза!
In the end, you will love me, Rosa! В конце концов, Роза, ты меня полюбишь!
This is a little song I wrote myself, called "Rosa, Rosa, Rosa." Эту песню я написал сам, она называется "Роза, Роза, Роза".
If you could see yourself, Rosa, in your panting hatred, you're more desirable than ever. Если бы ты только могла увидеть себя со стороны, Роза, когда ты трепещешь от ненависти, ты выглядишь желанной, как никогда.
It's a miracle, Rosa, a miracle. Это чудо, Роза, чудо.
Following the completion of the first phase of the transitional process, the Interim President, Henrique Pereira Rosa, and the new Government formed after the legislative elections of March 2004 undertook vigorous efforts towards restoring constitutional rule and institutional stability. После завершения первого этапа переходного процесса временный президент Энрике Перейра Роза и новое правительство, сформированное после проведения в марте 2004 года выборов в законодательные органы, развернули энергичные усилия, направленные на восстановление конституционного правления в стране и обеспечение стабильности органов власти.
While Karelian Bear, I got into the breeding of Pugs, Pugs buying all my friend Rosa (Mayoly). Хотя Карельская медвежья, я попал в разведение мопсов, мопсов покупая все друг мой Роза (Mayoly).
Nine months later on December 1, 1955, a similar incident occurred when Rosa Parks was arrested for refusing to give up her seat on a city bus. Девять месяцев спустя, 1 декабря 1955 года, похожий случай произошёл, когда Роза Паркс была арестована за отказ уступать своё место в городском автобусе.
In 1887, just six years after he had wed, Alcover lost his wife, Rosa Pujol Guarch, with whom he had had three children, Pere, Teresa and Gaietà. В 1887 году всего посли шесть лет после брака, Альковер потерял жену, Роза Пужоль Гуарх, с которым он имел троих детей, Пере, Тереза и Гайета.
It's Marisha. It's Rosa. It's me. Это Мариша, это Роза, это я.
Look, he's as beautiful as Rosa, and as strong as Tzadiko. Гляди, он красивый, как Роза, и сильный, как Цадико.
Shizuka Kanina (蟹名 静, Kanina Shizuka) Voiced by: Rino Also known as Rosa Canina, she is the star singer of the school choir. 蟹名 静 Канина Сидзука) - солистка школьного хора благодаря великолепному голосу, известная также как Роза Канина.
Rosa, you know if I had 300 or 400 dollars you'd be welcome to it. Роза, если бы у меня было 300-400 долларов, то они были бы твои.
But I'm not just any woman, I'm Rosa Moline! Но я не любая другая, Я - Роза Молин!
The first thing they'd say was, "How's Rosa?" Первое что они спрашивали: "Как Роза?"
I'll doll you up, Rosa! Я "украшу" тебя, Роза!
Rosa, would you please talk to her? Роза, вы не поговорите с ней?
So, Mrs. Rosa, how are you feeling? Итак, Дона Роза, как вы себя чувствуете?