| Should I use the rest room or wait until we get home? | Мне сходить в туалет или подождать, пока мы не дойдем до дома? |
| Do you guys know where the ladies' room is? | Ребята, вы не знаете, где женский туалет? |
| Well, if by "together" you mean, did I observe them slip into the men's room for about 20 minutes and come out half undressed, yes. | Говоря "вместе", вы имеете ввиду, видела ли я их, когда они ускользнули на 20 минут в мужской туалет и вышли полуодетыми? Да. |
| I'm just dropping in to use the ladies' room | Я хотела только зайти в туалет. |
| No one would ever direct her to the men's room again. | Никто и никогда бы теперь не направил ее мужской туалет |
| Daddy, can you take me to the girls' room? | Пап, отведи меня в туалет. |
| Coach, where's the men's room? | Тренер, а где здесь туалет? |
| Susan, let's get her... get her to the ladies' room, please. | Сьюзан, отведи ее, пожалуйста, в женский туалет. |
| The day before prom I walked into the girls' room and saw Raquel and some of the other seniors, and they were doing some sort of a drug deal. | За день до выпускного я зашла в женский туалет и увидела Ракель с выпускниками, и это было похоже на торговлю наркотиками. |
| The men's room is on the right, and the women's is on the left. | Мужской туалет находится справа, а женский - слева. |
| I didn't know it was a ladies' room, you know? | Я не знал, что это женский туалет, понимаете. |
| I'm off to the men's room, and I need an attendant - | Киф, меня направили в мужской туалет, и мне понадобится сопровождающий... |
| Is this the line for the men's room? | Простите, это очередь в туалет? |
| Each charming room decorated in a neoclassical style is equipped with private bathroom, toilet, cable tv, phone, alarm clock, and safety box. | Дизайн каждого очаровательного номера выполнен в неоклассическом стиле. Во всех номерах имеется ванная комната, туалет, кабельное телевидение, телефон, будильник и сейф. |
| Every room has a mini kitchen (plates and dishes, fridge, electric range), cable TV, wireless internet, safe, shower, hair dryer, toilet. | В каждом номере есть мини кухня (электроплитка, посуда, холодильник), сеиф, кабельное телевидение, безпроводной интернет, душ, фен, туалет. |
| Conveniences: toilet, shower, workout room, billiard, TV (in the lobby), kitchen on the floor (a refrigerator and a stove). | Удобства: туалет, душевая, тренажерный зал, бильярд, телевизор (в холле), кухня на этаже (холодильник, плита). |
| (House) Men's room? | В таких ситуациях, оказывается, туалет очень удобен. |
| And when both are ready, they build a toilet, a shower room, and of course also a water tower, an elevated water reservoir. | И когда обе группы людей готовы, они строят туалет, ванную комнату и, конечно, водонапорную башню и надземный резервуар. |
| If I go into this bathroom, I could climb through this vent, drop down into the archive room, and steal the file. | Если я зайду в туалет, я смогу пролезть через вентиляцию, спрыгнуть в архиве и украсть файл. |
| because there was never room in the toilet. | потому что туалет был всегда занят. |
| Schmidt, this is the men's room at your office. | твой офис - это мужской туалет. |
| The bar needed a ladies room built to be up to code, but no one was ever going to use it, so they didn't bother to finish it. | Бару нужен женский туалет, чтобы соответствовать, но никто никогда не использовал его, поэтому они не утруждались достроить его. |
| I was headed to the men's room, and I ran into - | Я направлялся в мужской туалет, и столкнулся с... |
| Me and you, men's room, now. | Ты и я, в мужской туалет, сейчас же! |
| Where do you get the authority to direct me to the men's room? | Я не уверен, что этот офис имеет право отсылать меня в мужской туалет. |