Calls himself Rome, now, does he? |
Смотри, теперь он называет себя Римом? |
they are ready to blow up the plane with plutonium above Rome. |
Они намерены взорвать радиоактивную капсулу над Римом. |
In the past was to name early Moscow the Third Rome, but Russian people of it very much would like. |
В прошлом было рано называть Москву Третьим Римом, но русским людям этого очень хотелось. |
The great majority of the students attended Italian universities because of their proximity and because of the special relationship between the Rome and Tirana governments. |
Подавляющее большинство студентов поступило в итальянские университеты из-за их близости и из-за особых отношений между Римом и правительством Тираны. |
The future Memphis began to refer to as local residents Latins, Rome. |
будущий Мемфис стал называться местными жителями латинянами, Римом. |
Mytilene had been in revolt against Rome and was suspected of actively or tacitly aiding so called pirates in the region. |
Митилена была в конфликте с Римом, её подозревали в активной или молчаливой поддержке киликийских пиратов. |
He wants to destroy the republic and rule Rome as a bloody tyrant! |
Он намерен уничтожить республику и править Римом как кровавый тиран! |
They're in league with Rome and betray all Florence! |
Они в союзе с Римом и предали Флоренцию! |
As for power transition, much attention nowadays is lavished on a supposed American decline, often with facile historical analogies to Britain and Rome. |
Что касается перехода власти, большое внимание сегодня уделяется предполагаемому упадку Америки, часто с кажущимися историческими аналогиями с Великобританией и Римом. |
After the expulsion of Carthage, part of the indigenous peoples of Hispania were forced to pay tribute to Rome through an intricate web of alliances and allegiances. |
После поражения Карфагена, часть коренного населения Испании была обложена данью Римом в рамках сложной схемы союзов и вассальных зависимостей. |
There is a rumor going around that our request for recognition has been turned down yet again by Rome. |
Ходят слухи, что наша просьба о признании снова была отклонена Римом. |
Me, Detritus, I want to reign in Rome! |
Я, Поганус, буду править Римом. |
With thousands of pilgrims flocking into the street for Pentecost, we must not be seen to be too closely aligned with Rome. |
Пока тысячи паломников толпами стягиваются в город на Шавуот, люди не должны видеть, что мы слишком близко сошлись с Римом. |
The populace should see the fate of those who ally themselves with Rome. |
Граждане должны видеть лица тех, кто был в сговоре вместе с Римом. |
All agree, however, that the conditions she set for any truce with Rome, was this monk's appointment as bishop over her people. |
Однако, все сходятся на том, что назначение этого монаха епископом для её народа было условием, которое она выдвигала для любых перемирий с Римом. |
In the 3rd century BC, the area was annexed by Rome and became part of the Roman provinces of Dalmatia, Macedonia and Moesia Superior. |
В III веке до нашей эры территория была аннексирована Римом и стала частью римских провинций Далмация, Македония и Верхняя Мёзия. |
If we are to align with Rome, the purpose must be clear. |
Если мы вступим в союз с Римом, у нас должна быть ясная цель. |
And when hunger and despair are the only tastes upon his lips, Spartacus shall kneel before Rome... for the final time. |
А когда Спартак будет ощущать на своих губах вкус лишь голода и отчаяния, он преклонит колени перед Римом... в последний раз. |
Canada's northernmost point is only 768 kilometres from the North Pole, while its southernmost one shares roughly the same latitude as Rome. |
Самая северная точка Канады находится всего лишь в 768 км от Северного полюса, а самая южная - приблизительно на одной широте с Римом. |
The corrosion values are generally higher than those in Rome, probably due to the more humid climate. |
Показатели коррозионного воздействия в целом являются более высокими по сравнению с Римом, что объясняется, вероятно, существованием более влажного климата. |
Reflect, had you forsworn your heresies, embraced Rome, the Holy Church would be embracing you now. |
Подумай, ты можешь отречься от своей ереси, наслаждаться Римом, Святая Церковь примет тебя в свои объятия. |
But her final confrontation with Rome came the following day, when she was led into the arena with another young woman called Felicitas. |
Но ее последнее противостояние с Римом произошло на следующий день, когда ее вывели на арену с другой молодой женщиной - Фелицией. |
I know you have a special relationship with Rome, but don't presume that everyone is happy about it. |
Я знаю, что у тебя особые отношения с Римом, но не думай, что все испытывают счастье по этому поводу. |
Now, why would I care about Rome, particularly? |
Прежде всего, почему я интересуюсь именно Римом? |
Whether you love her, hate her, are repulsed by her - you marry her, and you secure our claim to the friendship of Rome. |
Любишь ты ее или ненавидишь, ты женишься на ней, чтобы укрепить дружественные узы с Римом. |