| The same one Levinson tried to rob last night? | Бар, который Левинсон пытался вчера ограбить? |
| Are you trying to rob me? | То есть вы пытаетесь ограбить меня? |
| That's why I need you to let me rob Tres Cruces Savings and Loan. | Поэтому мне и нужно... что бы ты мне разрешила ограбить банк Трес Крусес. |
| Sometimes I wish we could just hit 'em over the head, rob 'em and throw their bodies in the creek. | Иногда я я жалею, что нельзя просто дать им по башке, ограбить, и скинуть тела в ручей. |
| So you sent her to rob me? | Значит, ты отправил её ограбить меня? |
| Who tried to rob the truck? | Итак, кто хотел ограбить грузовик? |
| somebody'd try to rob you. | А то кто-нибудь попытается тебя ограбить. |
| I think he came there to rob you and just didn't expect anybody to be there. | Думаю он пришел тебя ограбить и просто не ожидал, что там кто-то будет. |
| You going to rob me again? | Вы ещё раз хотите меня ограбить? |
| Who better to rob than a suddenly cash-flush Oliver Queen. | Кого еще ограбить, если не внезапно разбогатевшего Оливера Куина? |
| They could rob, they could steal... | Они могут ограбить, могут украсть... |
| Wherever you are, I'm telling you, Today is not the day to try to rob me. | Кем бы ты ни был, говорю тебе, сегодня не лучший день пытаться меня ограбить. |
| He's been trying to rob me all week. | ќн всю неделю пыталс€ мен€ ограбить! |
| She wanted to kill and rob us! | Она хотела убить нас и ограбить! |
| They'll be back the next morning to rob you ? | Они вернутся на следующее утро, чтобы ограбить вас ? |
| Are you seriously suggesting that we rob the same bank? | Вы что, предлагаете нам ограбить один и тот же банк? |
| While visiting his grandfather Hausner, who lives on a smallholding in the country, Alex decides to rob the local bank. | Во время встречи со своим дедом, Хауснером, который живёт на приусадебном участке в пригороде, Алекс решает ограбить местный банк. |
| Is it a good idea to rob me? | Думаешь это хорошая идея, ограбить меня? |
| Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. | Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить. |
| But Iwabuchi and this Minami here plotted to rob me, | Но Ивабути и Минами сговорились ограбить меня. |
| If they're going to rob us, they shan't find anything. | Если они собираются ограбить нас, они ничего не найдут. |
| See, I was prepared to steal the car rob them people of all their money. | Видите, я уже был готов угнать тачку тем вечером... а ее пассажиров ограбить до нитки. |
| Who came to rob me or that every time we sleep? | Кто пришёл меня ограбить или мы всё время спим? |
| Lure that father and son into town to rob them? | Привлек отца с сыном в город, чтобы ограбить? |
| 'No matter how often you go out and rob, 'you always need to do it all over again. | Не важно, как часто ты выходишь чтобы ограбить и отпиздить кого-то,... всегда нужно встать и повторить это еще раз. |