Английский - русский
Перевод слова Rob
Вариант перевода Ограбить

Примеры в контексте "Rob - Ограбить"

Примеры: Rob - Ограбить
Dares to rob me! Он посмел ограбить меня!
Pretend to rob the place? Прикидываясь, что хотите ограбить?
This means to rob Valerie! Это значит ограбить Валерию.
He wasn't trying to rob you. Он пытался тебя ограбить.
To rob a Kwik-E-Mart. С целью ограбить магазин.
I am not trying to rob you. Я не хочу ограбить тебя!
To rob somebody, of course. Разумеется, чтобы ограбить кого-то.
I got a bank to rob. Мне нужно ограбить банк.
You want to rob the state department? Ты хочешь ограбить госдепартамент?
This guy tried to rob us! Этот парень пытается нас ограбить!
Slider wanted to rob the place, okay? Слайдер захотел ограбить дом.
They were already planning to rob the place. Они уже планировали ограбить магазин.
I always wanted to rob that casino, Rudy, way back when I worked there. Я всегда хотел ограбить это казино, Руди.
Takes some neck to rob off Roy Lagden. Тебе хватило наглости ограбить самого Роя Лагдена.
That skunk wanted to rob a cash-desk with it. Он же, гад, хотел кассу ограбить.
And don't go pulling this money out. somebody'd try to rob you. И не свети их. А то кто-нибудь попытается тебя ограбить.
So, most of the people that came here to mourn him are probably here to rob him. Большинство приглашённых пришли не оплакать, а ограбить его.
He must have found out through his dealings with Flynn that there were millions of dollars worth of weapons at Rodman's Neck, and he decided to rob it. Обделывая свои делишки с Флинном он выяснил Что в Родманс Нек хранится оружия на миллионы долларов и решил ограбить арсенал.
2.1 At the end of 1995 the author found himself in urgent need of money and devised a plan to rob one Mr. Maksimenko. 2.1 В конце 1995 года автору срочно потребовались деньги, и он задумал ограбить некоего Максименко.
D when the moving van drove away, who should show up but the owner of the apartment we had just helped some guys rob. А когда фургон уехал, появился хозяин квартиры, которую мы только что помогли ограбить.
Because you would sign this testimony which states that Ronald Smythe threatened Jonas' life and forced him to rob the Silvermans at gunpoint. Потому что ты бы подписала это заявление, подтверждающие что... Рональд Смит... угрожал жизни Джонас и заставил под дулом пистолета ограбить Сильверманов.
His true motivation is to get closer to a wealthy patient named Salinas (David Buck) and then rob his magnificent house. Однако его истинной целью является завязывание дружеских отношений с миллионером Салинасом (Дэвид Бак), чтобы ограбить его великолепный дом.
This group attempts to rob Baily's Auction House but are interrupted by Spider-Man and then Initiative members War Machine and Komodo. Вместе они попытались ограбить аукционный дом Бейли, но были прерваны Человеком-Пауком, а затем на их пути встали Воитель и Комодо.
They steal from ordinary people and rob bakeries. Они могли ограбить и квартиру, и булочную.
I figure if I ever want money bad enough again... I can always rob another bank. Шериф, если мне вдруг понадобятся деньги, я смогу ограбить другой банк.