Примеры в контексте "Ring - Ринг"

Примеры: Ring - Ринг
First thing you learn in the ring, when you get an opponent in trouble, you follow up. Первое, чему тебя учит ринг - когда ты загоняешь противника в угол, атакуй.
Is she the mystery challenger who's going to throw her hat into the ring to challenge POTUS in two years? Является ли она тем загадочным соперником, который бросит шляпу на ринг, чтобы поспорить с президентом через 2 года?
Where I come from, the ring is called... Знаешь, как в наших краях называют ринг?
As soon as he steps in to the ring, kill him! Как только он выйдет на ринг, убей его!
Excuse me, who do I talk to about getting in the ring? Прошу прощения, к кому мне обратиться, чтобы попасть на ринг?
You just can't climb in the ring with Ali, 'cause you think you box. Нельзя лезть на ринг к Али, потому что думаешь, что умеешь боксировать.
Okay, you see the guy getting in the ring? ТЫ видишь парня который вышел на ринг?
The first championship defense of WrestleMania was between Junkyard Dog and the reigning WWF Intercontinental Heavyweight Champion Greg Valentine, who was accompanied to the ring by his manager Jimmy Hart. Первая защита титула на Рестлмании была между Мусорным Псом и действующим интерконтинентальным чемпионом Грегом Валентайном, которого сопровождал на ринг Джимми Харт.
Entering the ring from team Adam, it's the lively folk duo, На ринг вступает фолк дуэт из команды Адама,
Competing in this ring from team Blake, the bar singer who takes chances with his music, На этот ринг от команды Блэйка выходят: певец из бара, который получил настоящий шанс для того, чтобы показать свою музыку миру,
You just can't climb in the ring with Ali, 'cause you think you box. Слушай, это тебе не ринг с Мухаммедом Али, потому что, ты думаешь, как боксёр.
No, let me get in the ring! Нет, мне нужно на ринг!
The sixth match was the Playboy BunnyMania Lumberjack match, in which Maria and Ashley faced Beth Phoenix and Melina, who were accompanied to the ring by Santino Marella. Шестым боем шоу стал «матч с лесорубами Playboy BunnyMania» в котором Мария и Эшли встретились с Бет Феникс и Мелиной (последние вышли на ринг в сопровождении Сантино Мареллы).
I'll get up in the ring and I'll announce that I'll marry the first woman... who beats me. Я выйду на ринг и объявлю, что женюсь на первой женщине... победившей меня.
He described the availability of movement in comparison to Tekken 3 as a large contrast between the two series and more tactical and emphasized how it interacted with the game's "ring out" feature. Он рассказал о наличие движения по сравнению с Tekken 3 как большой контраст между двумя сериями с более тактическими действиями, и подчеркнул, как взаимодействует функция «ring out» (рус. покинуть ринг).
By the time they hit her the fourth time, I need you back in the ring with the clothesline. Когда они будут бить её в четвертый раз, ты должен вернуться на ринг и выполнить приём.
Zeus tosses the smaller bot across the ring like a tin can! Зевс швыряет лёгкого робота через весь ринг, как консервную банку!
But when you get back into the ring after the war you'll have the finger pointed at you. Но когда ты после войны вернешься в ринг, будут на тебя указывать пальцем.
Entering the ring, the student with an urban edge, Frances Wood. На ринг выходит студентка с городской огранкой, Фрэнсис Вуд
But in what world do you get to leave the ring and declare victory? Но кто, покидая ринг, объявляет себя победителем?
You sure you want to get into the ring with me? Ты уверена, что хочешь встать на ринг со мной?
Okay, so, I'll go back to Ivan and I'll tell him that I'm not supporting Nick Miner, and I'm throwing your hat in the ring instead. Хорошо, таким образом, я вернусь к Ивану и скажу ему, что я не буду поддерживать Ника Майнера, и вместо этого брошу твою шляпу на ринг.
Each day they would call me to the ring and each day I would fight but then there came a day when I... wavered. Каждый день меня вызывали на ринг и каждый день я сражался, но однажды настал день, когда я... дрогнул.
And if there's a race, if there is a-a ring, my hat is in. И если это состязание, если это ринг, я бросаю перчатку.
So, to get the tip, I have to get in the ring? начит, чтобы узнать информацию, € должен выйти на ринг?