I walk into the boxing ring, that is the first time it hit that this is a real competition. |
Я иду на ринг, чтобы в первую очередь зажечь, потому что это реальная конкуренция. |
Two artists will enter the ring going head to head against One of their own teammates in a vocal duel. |
Двое исполнителей выйдут на ринг, где столкнутся лбами против участника из своей же команды в вокальном дуэте. |
Coolidge was out of there faster than I've ever seen a victorious boxer leave the ring. |
Кулидж удрал отсюда быстрее, чем я когда-нибудь видел, что победитель покидает ринг. |
Can you put him back in the ring? |
Можешь поставить его обратно на ринг? |
Like, my last three fights - I lost before I even went in the ring. |
Три моих прошлых боя... я проиграл еще до выхода на ринг. |
Is this a ballet school or a boxing ring? |
Это балетная школа или боксерский ринг? |
That's because I just threw it in the ring. |
Я уже швырнул её на ринг. |
I'd be barred from the ring, understand? |
С судимостью на ринг у меня будет запрет, понимаешь? |
I'm saying that no matter what happens in that ring, the result of any fight is inevitable. |
Что разъяснять? Его победа, кто бы ни вышел на ринг, будет всегда оставаться неизбежной. |
Atom and his pint-size trainer step into the ring and the look on Farra Lemkova's face says it all. |
Атом и его совсем юный тренер выходят на ринг, и выражение лица Лемковой предельно красноречиво. |
No, no, in the ring. |
Нет, нет, на ринг. |
You'll get back in the ring and regain your good name. |
После войны ты вернешься в ринг, и твое имя будет снова известно. |
This match is over if she can pin him in the ring! |
Этот бой завершен если она сможет затащить его на ринг! |
Every time you get into the ring, that's who you're going against. |
Каждый раз выходя на ринг ты выходишь против его. |
I like to get back in the ring from time to time. |
Иногда я люблю возвращаться на ринг. |
Make sure that Matsuura-san can't go to the ring. |
что Матсуура-сан не выйдет на ринг. |
I've been eager to step back in the ring with the D.A.'s office. |
Не терпится вернуться на ринг для сражения с прокуратурой. |
Ever checked their backgrounds to see why they're in that ring? |
Когда-нибудь проверяли их прошлое, чтобы понять, почему они пришли на ринг? |
they would even have thrown an old car tyre on the ring. |
Они даже бросили на ринг старую автомобильную шину. |
They even said... someone threw a tyre onto the ring! |
Они даже сказали... что кто-то бросил на ринг шину! -Да. |
I'll face off in the ring against my Nemesis, Candy Crunch. |
Я выйду на ринг, чтобы сразиться с моей заклятой противницей - Кэнди Кранч. |
I've been waiting to hear you say that since you stood in this ring and started fighting back. |
Да, я ждал этого от тебя с тех пор, как ты забралась на этот ринг и начала драться. |
He's outside, but he wanted you to hurry because he's headed to the ring |
Он снаружи и хотел, чтобы ты поспешил, потому что он уже отправился на ринг. |
You mean you didn't want to go back into the ring? |
Вы имеете в виду, что не хотели вернуться на ринг? |
I'm ready to get back in the ring. |
я готов снова вернутьс€ на ринг. |