Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Ring - Позвонить"

Примеры: Ring - Позвонить
No, but I found this big sort of amphitheatre thing, we could gather everyone together there, then we could ring a big bell... Да, но я нашла что-то вроде амфитеатра, мы можем собрать там всех вместе, а потом позвонить в большой колокол...
I take off my wedding ring to call Pam. Я снял свое обручальное кольцо перед тем, как позвонить Пэм.
Baby, you need to give Dr Holland a ring. Малыш, ты должна позвонить доктору Холланду.
Yet just this as you must ring You will must ring with your gsm. Вот еще что, если вам надо будет позвонить, пользуйтесь мобильником.
I was wondering if I might give him a ring, find out what happened. Хорошо бы позвонить ему, выяснить, что случилось.
It sounds like we should ring her bell and see what happens. Звучит, как будто мы должны позвонить в колокол и посмотреть, что случится
I still think you need to ring your mother! Все равно надо позвонить твоей матери.
Jody, you can't ring the doorbell? Джоди, а в дверь ты не мог позвонить?
'... or you can ring the incident room at Enderby 'on 0533482400. '... или, вы можете позвонить в следственный отдел в Эндерби по номеру 0533482400.
Should I ask my father to ring the bell for evening worship? Мне попросить отца позвонить к вечерней молитве?
When you talk like that, I'm tempted to ring for Nanny and have you put to bed with no supper. Когда ты так говоришь, у меня возникает желание позвонить няне и отправить тебя спать без ужина.
I'm alone in this huge, empty building and I'd thought I'd ring one of your numbers. Я совершенно один в этом огромном пустом здании и я подумал, почему бы мне не позвонить по одному из твоих номеров.
Would you go ring the bell? Ты не пошел бы позвонить в звонок?
Would you ring Mr. de Winter, please? Вы не могли бы позвонить мистеру де Винтеру?
I was supposed to ring at this hour, Мне сказали позвонить в это время.
The warden must've forgot to ring me in between rounds of golf. Судя по всему, начальство забыло позвонить мне во время перерывов между раундами в гольфе.
Can you ring it up for me? Вы можете позвонить его для меня?
Can you ring it up for me? Можете ли вы позвонить его для меня?
Why don't you ring the bell, honey? Дорогая, может позвонить в колокольчик?
Can you ring her room for me, please? Можете, пожалуйста, позвонить к ней в номер?
I can't just ring her up... Я не могу просто позвонить ей!
She wasn't one of those friends you could just ring up and chat to. Она совсем не была тем человеком, которому можно позвонить и поболтать.
Your boy gave me a number, said to ring you up when I was ready to put in some work, but no answer. Ваш парень дал мне номер, сказал позвонить... когда я буду готов приступить к работе.
Why don't you give Caitlin the napkin lady a ring? Почему бы тебе не позвонить Кейтлин, леди с салфетками?
Jack, I need you to go to the telephone and ring Nonnatus House. Джек, ты должен позвонить в монастырь Нонната.