| The hospital will ring us any moment now. | В любой момент нам могут позвонить из клиники. |
| Tell Janet to ring the number again and to let Helen know that she's surrounded. | Скажи Джанет, снова позвонить Хелен и сказать ей, что она окружена. |
| He wouldn't let me ring you. | Он не давал мне позвонить тебе. |
| I got my flatmate to ring up your work. | Я попросил своего соседа позвонить на твою работу. |
| I'm too scared to ring on his doorbell. | А мне было слишком страшной позвонить в его дверь. |
| I wanted to ring and thank you for our night out. | Я собиралась позвонить и поблагодарить вас за тот вечер в ресторане. |
| I mean, it makes you wonder what happens when you ring it. | Я имею в виду, это заставляет задуматься что произойдет, если позвонить в него. |
| Shall I ring the removal man? | Мне самому позвонить, или ты это сделаешь? |
| Thought I'd give you a ring, Sir Watkyn, after all the excitement. | Я решил вам позвонить, сэр Уоткин, после этих неприятностей. |
| And if I get desperate, I can always ring John. | И если мне совсем припечёт, я всегда могу позвонить Джону. |
| It was great catching up yesterday and I wanted to ring you as soon as we made a decision. | Был рад поговорить с тобой вчера и решил позвонить, как только приняли решение. |
| We nomads have little need for fidelity, so I may ring her up. | Мы кочевники не нуждаемся в верности, так что я могу позвонить ей. |
| I'm sorry, I was going to ring the bell, but erm... | Простите, я собиралась позвонить, но... |
| No, I must ring him. | Нет, это я должна позвонить. |
| You're supposed to ring if you want the car. | Ты должна была позвонить, если тебе нужна машина. |
| The phone will never ring more than once. | Телефон не успеет позвонить больше одного раза. |
| She has to ring that barrister and tell him that she's made a mistake. | Она должна позвонить адвокату, и объяснить, что допустила ошибку. |
| We could ring her, of course, but it's a risk. | Мы, конечно, можем ей позвонить, но это риск. |
| Rae, mind if I use your phone to ring home? | Рэй, ничего, если я воспользуюсь твоим телефоном, чтобы позвонить домой? |
| Yes, make sure I can ring you. | Да, убедись, что я могу позвонить тебе. |
| Maybe you should ring up about that shadow. | Может, ты хочешь позвонить насчет той тени. |
| You'll have to ring your insurance. | Тебе придется позвонить в страховую компанию. |
| I... Then you'd better ring Caroline. | А потом тебе лучше позвонить Кэролайн. |
| He's not just going to ring the doorbell. | Он же не может просто позвонить в дверь. |
| If it is terribly urgent, you can always ring the Cloister Bell. | Если будет что-то срочное, всегда можно позвонить в Монастырский Колокол. |