Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Позвонить

Примеры в контексте "Ring - Позвонить"

Примеры: Ring - Позвонить
You gave the brunette a promise ring, then slept with her best friend the redhead before having a fling with the blonde... Ты даешь брюнетке обещание позвонить, затем спишь с ее рыжей лучшей подругой перед тем как бросаться с блондинкой...
I tried to ring George to tell him about the will but I can't get hold of him. Я пыталась позвонить Джорджу и сказать про завещание, но не могу застать.
Phryne, would you ring the bell, please? Фрайни, ты не могла бы позвонить в колокольчик, пожалуйста?
I found out where he lived, but of course never dared ring his doorbell. Я даже нашла его дом, но так и не решилась позвонить в дверной звонок.
You should do the proper thing and ring the bell. Ты должен сделать как следует и позвонить в дверь.
You can't just ring some guy's doorbell and ask if he's someone's father. Ты не можешь просто позвонить в дверь какого-то парня и спросить, чей он отец.
I've got to ring James now, I'm sorry. Мне надо позвонить Джеймсу, прости.
I'll get him to give you a ring later... Я заставлю его позвонить тебе позже...
OK. I didn't know who else to ring. Я не знала кому еще можно позвонить.
So I thought I'd ring the bell. И я подумал позвонить в дверь.
Well, I couldn't ring the doorbell. Я не мог позвонить в дверь.
You're supposed to ring before you come up. Вы должны были позвонить перед тем, как приезжать.
I'll even let you ring the bell. Даже дадим вам позвонить в колокольчик.
If it's about letting the house, you'll have to ring the house agents. Если это насчет сдачи дома в аренду, тогда Вам придется позвонить жилищным агентам, потому что этим занимаются они.
It's not like we can just ring the lizard queen on her cell. Hello, Anna. Не похоже, что мы можем просто позвонить королеве ящериц по сотовому.
My brother made me ring the buzzer. Брат заставил меня позвонить в звонок.
He was too nervous to ring the doorbell. Он слишком нервничал, чтобы позвонить в дверь.
You... can always ring me if anything happens to her. Ты... всегда можешь позвонить мне, если что-то случится с твоей подругой.
I wouldn't invite her and then tell her to ring me. Я бы не стал приглашать ее, а потом просить позвонить мне.
You didn't have to ring the doorbell. Вы не должны позвонить в дверь.
Feel free to ring ahead and warn him that I'm on my way. Можешь позвонить и предупредить его, что я еду.
Ambulance, need to ring the ambulance... Скорая, нужно позвонить в скорую...
I think you should ring her up, Dad. Думаю, ты ей должен позвонить, пап.
I should like to ring my wife because she's probably quite worried about me. Я должен позвонить своей жене, потому что она наверняка очень беспокоится обо мне.
I must ring your boss to tell him that, sadly, the deal's off. Нужно позвонить вашему боссу, сказать, что сделка отменяется.