Английский - русский
Перевод слова Ride
Вариант перевода Покататься

Примеры в контексте "Ride - Покататься"

Примеры: Ride - Покататься
Can I ride him too? А мне можно будет покататься?
Simple Simon is out for a ride! Саймон Простак собирается покататься!
Can I ride the bike? Могу я покататься на велосипеде?
I want to ride the merrygo-round. Я хочу покататься на карусели.
Maybe they just want to ride on the carousel before the line gets too long. Может они просто на карусельке хотят покататься пока очередь не выстроилась.
I'm willing to ride in the Gibbsmobile for a little while. Я хочу еще покататься на Гиббс-мобиле.
I'm out for a little morning ride and in the middle of nowhere I bump into General Ulysses S. Grant himself. Я выехал покататься и в этой глуши я наталкиваюсь на генерала Гранта собственной персоной.
I thought maybe we'd go for a ride today. Думал, не съездить ли покататься.
You can come here to ride horses. Там можно покататься на лошадях
She went on a pony ride. Она пошла покататься на пони.
Going for a bike ride? Собираешься покататься на велике?
I thought I might ride this morning. Я думаю покататься верхом.
Want to ride? - No. Хочешь покататься на лошади?
If the kids want to ride the Spacey Zoomer, then I can operate the gravity console. Если дети хотят покататься на Взмой В Космос, я могу поуправлять изменителем гравитации.
Dad, the kids probably would love a golf cart ride. Пап, дети хотят покататься на гольфомобиле.
Then we can just go ride the Segway things while we glare at each other and not talk. Тогда можем пойти покататься на сигвеях, при этом злобно смотреть друг на друга и не разговаривать.
Who wants to go the park and ride the merry-go-nowhere? Кто хочет пойти в парк и покататься на ведущих в никуда каруселях?
What do you say you and I ride go-karts later? Как насчёт того, чтобы попозже покататься на картах?
You want to grab a mega-gulp and ride the choo-choo train at the Mexican supermarket with me? Пойдёшь знатно похавать и покататься ну чу- чу паровозике в Мексиканский супермаркет?
By some old volcano man who wants one last ride On the ferris wheel? И создал его чокнутый геолог, чтобы хорошенько покататься на последок?
Ride a tandem bike around the island. Покататься на тандеме вокруг острова.
This lady is asking if I can go for a ride with her. Там синьора приглашает покататься с ними на машине. Ехать?
You want to go for a ride in my car? Хочешь покататься на моей машине?
Besides seeing Papa, the first thing we need to do... is go to the top of the Empire State Building, and then we need to go for a carriage ride in Central Park, then see the new Freedom Tower. Кроме встречи с папой, нам нужно... забраться на Эмпайр-стейт-билдинг, затем покататься в карете по Центральному парку, потом увидеть новую Башню Свободы.
BalticBike has bicycles for those who simply wish to go for a ride and for those who are here on business, but prefer fast and environmentally-friendly transportation. Велосипеды BalticBike понравятся как тем, кто хочет просто покататься, так и тем, кто отправляется по делам, но хочет это делать быстро и безопасно для среды.