Английский - русский
Перевод слова Ride
Вариант перевода Покататься

Примеры в контексте "Ride - Покататься"

Примеры: Ride - Покататься
I want to stand in the middle, spin around and go on whatever ride I point at. Я хочу стать в центре, покружиться и покататься на той карусели, на которую укажу.
Did the girl ever let you ride it? А та девочка давала тебе на нём покататься?
and I just wanted to come along for the bus ride. И я просто хотела покататься на автобусе.
Henry's got my pony, nobody asked me if he could ride him. Генри взял моего пони, и никто не спросил меня, можно ли ему на нём покататься!
And if she has trouble falling asleep, try taking her for a ride in the car. И если она не может заснуть, попробуйте покататься с ней в машине.
It is not ridiculous to go after a grandmother going to Cuba to ride on her bicycle? Разве не абсурдно гоняться за бабушкой, едущей на Кубу, чтобы покататься на своем велосипеде?
We'll just go over there, ask him if he wants to go for a ride, then we take him out to the desert and just leave him out there. Мы просто пойдем туда, спросим его, не хочет ли он покататься, затем мы отвезем его в пустыню и просто оставим его там.
You know, if I wanted to ride around in a U-boat, I could have dropped you off at home. Слушай, если бы я хотел просто покататься на машине, я бы мог просто подбросить тебя до дома.
You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет?
I want a pony so I can ride it twice, get bored, and sell it to make glue! "А я хочу маленького пони... чтобьы покататься на нем пару раз, а когда надоест, сдать на фабрику по производству клея!"
I've always wanted to ride in one of these, so I figured, why not tonight? Я всегда хотела так покататься, так что я подумала, почему бы не сегодня?
Then can I ride? Если я отдам свою маску, я смогу покататься?
We can ride on it? Мы сможем покататься на нем?
Maybe a joy ride. Может она решила покататься.
Want a ride on the boat? Хочешь покататься на лодке?
You want to go ride a cow? Хочешь на корове покататься?
Tonight we're going for a ride! Сегодня вечером мы собираемся покататься.
I only remember 'cause I wanted to ride my bike on the new paths, and Ma wouldn't let me because there was a crazed clown in Boston. Я помню, потому что хотел покататься на своем велосипеде по новой дороге, а мама не разрешала, потому что в Бостоне был сумасшедший клоун.
"No, Father, you may not have a ride!" "Нет, папа, покататься я тебе не дам!"
Manny! Do you want to go with Jay to ride his motorcycle, or you want to go with me to the supermarket and buy a couple of onions? Вы хотите поехать с Джеем покататься на его мотоцикле или хотите поехать со мной в супермаркет купить немного лука?
You could ride this afternoon. Ты можешь покататься на лошади после обеда.
We could ride something else. Мы бы сейчас могли на чём-нибудь ещё покататься.
Can I ride her motorcycle? Можно покататься на ее мотоцикле?
Feel like a bike ride? Хочешь покататься на велосипедах?
May I get my pony and ride? можно мне покататься на пони?