| Reed Richards has continued to appear regularly in the Fantastic Four comic for the majority of its publication run. | Рид Ричардс продолжает регулярно появляться в комиксах о Фантастической четвёрке в большинстве публикаций. |
| Personally, I prefer the Keith Richards version. | Я лично предпочитаю исполнение Кейт Ричардс. |
| Mayor Richards has been meeting with Stephen Langham at the Yacht Club recently. | Мэр Ричардс в последнее время виделся со Стивеном Лэнгамом в яхтклубе. |
| In many ways, Mr Richards, you are responsible for Stephen Langham's death. | Мистер Ричардс, вы во многом ответственны за смерть Стивена Лэнгама. |
| Mr. Richards, I am Oliver O'Toole. | Мистер Ричардс, я Оливер О'Тул. |
| Ellen Swallow Richards, the first woman to be a professional chemist. | Элен Сваллоу Ричардс, первая женщина, ставшая проффесиональным химиком. |
| He is Josh Richards, according to his business card. | Согласно визитке, это Джош Ричардс. |
| Josh Richards, Senior V.P. of Concepts and Development. | Джош Ричардс. Вице-президент по концепциям и развитию. |
| You and Charlotte Richards... that is the most awkward teamup of the century. | Вы с Шарлоттой Ричардс... самая неуклюжая команда века. |
| Kat Richards was a patient of Alice Finn. | Кэт Ричардс была пациенткой Элис Финн. |
| Some items belonging to your daughter have been released, Mrs Richards. | Несколько вещей вашей дочери можно забрать, миссис Ричардс. |
| The woman in the bar was Tamsin Richards. | Женщиной из бара была Тамзин Ричардс. |
| Richards was in rehab for alcohol addiction in 2006. | Ричардс лечился от алкогольной зависимости в 2006. |
| Richards is throwing up flats all over the city. | Ричардс строит дома по всему городу. |
| This man, Richards, he's violent and he's ruthless. | Этот человек, Ричардс, он жестокий и беспощадный. |
| Richards already had one of my officers killed. | Ричардс уже приказал убить моего офицера. |
| It's funny how Richards always seems to be one step ahead of us. | Забавно, что Ричардс всегда оказывался на шаг впереди нас. |
| I'm so sorry, Dr. Richards is... | Мне очень жаль, доктор Ричардс... |
| Mr. Richards, you have an entire slice of salami stuck to your shirt. | Мистер Ричардс, у вас на футболке кусок колбасы. |
| All right, so Richards is telling the truth. | Ладно, значит, Ричардс говорит правду. |
| Col Richards, gang leader of the Bottle Top Boys. | Кол Ричардс, главарь банды "крышечников". |
| Mrs. Bobby Richards is who I am in our future. | Миссис Бобби Ричардс - это я в нашем будущем. |
| Miss Richards, we can't open the closet in the back hallway. | Мисс Ричардс, мы не можем открыть чулан в задней прихожей. |
| You're looking pretty cozy in here, Mr. Richards. | Вам кажется довольно уютно здесь, мистер Ричардс. |
| So far, the only one I've regretted trusting here is you, Richards. | Пока я жалел только, что поверил вам, Ричардс. |