Английский - русский
Перевод слова Retreat
Вариант перевода Отступление

Примеры в контексте "Retreat - Отступление"

Примеры: Retreat - Отступление
The U.S. wanted choices in an emergency other than "inglorious retreat or unlimited retaliation", as the president put it. США хотели иметь выбор в чрезвычайной ситуации, иной чем «бесславное отступление или неограниченное возмездие», как выразился президент.
He managed to cover the retreat of the Dutch fleet on the second day of the battle. Ему удалось прикрыть отступление голландского флота на второй день битвы.
This caused retreat of Polish forces, which was stopped by Czarniecki, who ordered a counter-attack. Это вызвало отступление польских войск, которые остановил лично Чарнецкий, и приказал контратаки.
At Vitoria, his regiment was part of the force, under Sir Thomas Graham, that blocked the French retreat towards Bayonne. В Витории его полк стал частью армии, которая под руководством сэра Томаса Грэма заблокировала французское отступление к Байонне.
The dwindling force of defenders moved northward until retreat was no longer possible. Тающие силы защитников отступали на север, пока отступление стало невозможным.
In danger of being cut off, Zhang Zuolin ordered a general retreat to avoid total annihilation. Чтобы не быть отрезанными, Чжан Цзолинь отдал приказ на приказал общее отступление, пытаясь избежать полного уничтожения.
The left wing soldiers, who had run out of food several days before, began the retreat on 27 October. Левое крыло солдат, которое отходило без продовольствия несколькими днями ранее, начало отступление 27 октября.
He will most likely opt for a tactical retreat in the confrontation. Скорее всего, он выберет тактическое отступление в конфронтации.
Kagan may be right in thinking that a precipitous US retreat from East Asia could have dangerous consequences. Каган, возможно прав, думая, что резкое отступление США из Восточной Азии могло бы иметь опасные последствия.
Withdrawal is one of the riskiest military maneuvers, because it can easily degenerate into panicky retreat and chaos. Вывод войск является одним из самых рискованных военных маневров, потому что он может легко перерасти в паническое отступление и хаос.
As the Mexican buglers called for a retreat, the infantry fell back beyond Texian rifle range. Как только мексиканские горны проиграли отступление, пехота отошла назад за пределы досягаемости техасских винтовок.
By 2 a.m. the retreat was complete. К 2 часам ночи отступление было завершено.
This led to the Soviet Invasion of Xinjiang and Ma Zhongying's retreat after the Battle of Tutung. Это привело к советскому вторжению в Синьцзян и Ма Чжунъин вынужден был провести отступление после битвы на реке Тутун.
As their position was then within range of British musket fire, they suffered significant casualties before managing to turn retreat. Поскольку их позиции оказались в пределах досягаемости британских мушкетов, голландцы понесли значительные потери, прежде чем начать отступление.
Alarmed by the Russian attack and cannon fire, the Crimean Khan on 6 July began a hasty retreat from the capital. Встревоженный русским нападением и пушечной стрельбой, крымский хан 6 июля начал спешное отступление от русской столицы.
Tell them we need to make a strategic retreat. Скажите, что потребуется стратегическое отступление.
An Italian brigade began a fighting retreat towards the main Italian positions. Итальянская бригада начала боевое отступление в сторону основных итальянских позиций.
In battle, they'd rather retreat than lose too many men. В бою, они скорее отступление, чем потерять слишком много мужчин.
Get Obsidian. Mick, lay down fire to cover our retreat. Мик, стрельни огнем, надо прикрыть отступление.
But this retreat into a dream world allowed dark and destructive forces to fester and grow outside. Но это отступление в вымышленный мир позволило темным и разрушительным силам загноиться и прорасти наружу.
In some situations, a tactical retreat is your best option. В некоторых ситуациях - отступление это и есть лучшее решение.
We must make a tactical retreat to the south. Мы совершим тактическое отступление к югу.
Obama's surrender exemplified the doctrine that one retreat often leads to another, with new lobbyists following in others' footsteps. Капитуляция Обамы подтверждает теорию, что одно отступление часто приводит к другому, и новые лоббисты идут по стопам других.
Seven Parties considered retreat as a measure to adapt to sea-level rise and changing climate conditions. Семь Сторон рассмотрели отступление в качестве меры по адаптации к повышению уровня моря и изменению климатических условий.
Kan's retreat means that the mandarins continue to hold the reins of foreign and defense policy. Отступление Кана означает, что бюрократы по-прежнему держат бразды внешней и оборонной политики.