| Let us resist the pressures of any who would undermine the Court. | Давайте сопротивляться любому давлению, подрывающему авторитет Суда. |
| I couldn't resist it, that's all. | Я не могу сопротивляться, и это все. |
| But she couldn't resist my father's voice. | Но она не могла сопротивляться голосу отца. |
| If you resist, we will kill you and the man next to you. | Будете сопротивляться - убьём вас и того, кто рядом с вами. |
| She couldn't resist this forever. | Она не могла сопротивляться этому вечно. |
| Your mind can only resist for so long. | Твой разум может сопротивляться долгое время. |
| Those who seek a European identity based on culture and faith will resist it. | Те, кто стремится к тому, чтобы европейская идентичность основывалась на культуре и вере, будут сопротивляться этому. |
| Saleh will undoubtedly resist such an effort. | Несомненно, Салех будет сопротивляться таким попыткам. |
| Developing countries should resist a system that evaluates their needs from the perspective of expanding world trade instead of alleviating poverty. | Развивающиеся страны должны сопротивляться системе, которая оценивает их потребности с точки зрения расширения мировой торговли, а не борьбы с бедностью. |
| If they resist, kill them. | Если будут сопротивляться, убейте их. |
| (CHUCKLES) You cannot resist, Doctor. | Вы не можете сопротивляться, Доктор. |
| I don't see how you can resist so easily. | Я не понимаю, как вам удается сопротивляться так легко. |
| Deliver me from a temptation I can hardly resist. | Избавь меня от искушений, которым с трудом могу сопротивляться. |
| And then he won't resist commands. | И тогда она не сможет сопротивляться командам. |
| You couldn't resist using your real name. | Вы не могли сопротивляться использованию настоящего имени. |
| When people are pouring forth, then no priests can resist. | Когда народ восстанет, ему даже священники не могут сопротивляться. |
| If any resist, kill them. | Если кто-то будет сопротивляться, убейте их. |
| So it'll be interesting to see how long he can resist. | Так-что интересно будет посмотреть, как долго он сможет сопротивляться. |
| I will resist their attempts to probe my mind. | Я буду сопротивляться их попыткам прозондировать мой разум. |
| Unfortunately for you... the bosses can resist for years. | К несчастью для вас... боссы могут сопротивляться несколько лет. |
| I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network - one that they couldn't resist. | Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться. |
| Our job is to... is to help people resist the dark forces. | Наша задача - помогать людям сопротивляться тёмным силам. |
| I hope you won't dare resist me. | Надеюсь, тебе не хватит мужества мне сопротивляться. |
| You were genetically engineering animals that can resist parasites, which is quite appropriate, really, because... | Вы генетически изменяли животных, которые могли сопротивляться паразитам, что сейчас очень уместно, потому что... |
| You must resist with all of your power or it will wear you down and destroy you. | Вы должны сопротивляться всеми силами, иначе вас уничтожат. |