| How long can we resist? | Как долго мы сможем сопротивляться? |
| And I can resist no more. | Я не могу сопротивляться. |
| How could I resist? | Как я могла сопротивляться? |
| Damon, you can resist this. | Деймон, ты можешь сопротивляться. |
| I can't resist it. | Я не мог сопротивляться. |
| I can't resist the joyous urge | Я не могу сопротивляться радостному желанию |
| She can't resist for long. | Она не сможет долго сопротивляться. |
| I thought I could resist. | Я думал, что смогу сопротивляться. |
| France must resist Spanish aggression. | Франция должна сопротивляться испанской агрессии. |
| I couldn't resist. | Я не могла сопротивляться. |
| How could Tanner resist? | Как Таннер может сопротивляться? |
| How could I resist? | Как я мог сопротивляться? |
| nor can I resist you. | и не могу сопротивляться. |
| You will no doubt resist. | Ты без сомнения будешь сопротивляться. |
| You know, I could resist you. | Ты знаешь я могу сопротивляться этому |
| We must resist the Western powers... bybecomingpowerfulourselves. | Мы должны сопротивляться силам Запада, сами овладев этими силами. |
| As Florida officials realized the Seminole would resist relocation, preparations for war began. | Как только было полностью осознано то, что семинолы будут сопротивляться переселению, началась подготовка к войне. |
| Said when it was raised that we should resist the temptation at all costs. | Он сказал, что когда мы так пойдём нам стоит сопротивляться искушению. |
| They should also resist pressure to open up their financial markets to outsiders until they felt capable of managing them. | Они должны также сопротивляться давлению и не открывать свои финансовые рынки для иностранцев до тех пор, пока не сочтут себя способными управлять ими. |
| Private property owners will resist value-destroying structural change. | Частные собственники будут сопротивляться структурным преобразованиям, приводящим к снижению стоимости. |
| If a spyware program is not blocked and manages to get itself installed, it may resist attempts to terminate or uninstall it. | Если spyware не была заблокирована и смогла инсталлироваться, то она будет сопротивляться попыткам остановки запуска или деинсталляции. |
| The one I will resist to the limits of my ability is to allow myself to be cast as its villain. | Но одному я буду сопротивляться до последнего: я не позволю, чтобы из меня делали злодея. |
| And even now, knowing that I've caused the most terrible crimes... I cannot resist the craving for another inhalation. | И даже сейчас, когда я стал виной таких тяжких преступлений, я не могу сопротивляться этой тяге к ингаляциям. |
| No being, not even Indra, Varuna, Mitra, Aryaman, Rudra, can resist his will and independent dominion. | Никто, даже Индра, Варуна, Митра и другие боги, не могут сопротивляться его воле и владычеству. |
| While the women around me kept cheering, I resolved that from then on I would resist the practice with all my might. | В то время как окружающие меня женщины продолжали ликовать, я решила, что с этого момента я буду всеми силами сопротивляться подобной практике. |