Английский - русский
Перевод слова Residing
Вариант перевода Проживающий

Примеры в контексте "Residing - Проживающий"

Примеры: Residing - Проживающий
Every person legally residing in Luxembourg had equal access to nearly free health care. Каждый человек, проживающий в Люксембурге на законных основаниях, имеет равный доступ к почти бесплатной медицинской помощи.
A Togolese national residing in Switzerland, he is currently awaiting deportation to his country of origin. Этот выходец из Того, проживающий в Швейцарии, в настоящее время ожидает высылки в свою страну происхождения.
Monsieur Kleber, residing Rue Juliana. Мсье Клебер, проживающий на улице Жульен.
Under article 69, the child was also regarded as residing with its father, even if it actually lived with its mother. Согласно статье 69 ребенок также рассматривался как проживающий со своим отцом, даже если он фактически жил с матерью.
Allen Kessler is an American professional poker player now residing in Las Vegas, Nevada. Форрест, Тед - американский профессиональный игрок в покер, в настоящее время проживающий в Лас-Вегасе, Невада.
A gentleman of property, residing in Italy. Я - состоятельный джентльмен, проживающий в Италии.
Mr. Dedalus, a French citizen residing in Melbourne. Мсье Дедалюс, гражданин Франции проживающий в Мельбурне.
Everyone residing in the Bailiwick of Guernsey is regarded as equal before the law. Каждый, проживающий в Гернси, равен перед законом.
The Sudanese Ambassador residing in Stockholm is accredited also to Finland. Суданский посол, проживающий в Стокгольме, аккредитован также в Финляндии.
1.1 The complainant is Danilo Dimitrijevic a Serbian citizen of Roma origin, residing in Serbia and Montenegro. 1.1 Заявителем является Данило Димитриевич, гражданин Сербии цыганского происхождения, проживающий в Сербии и Черногории.
The author of the communication, is Mr. Jayalath Jayawardena, a Sri Lankan citizen, residing in Colombo, Sri Lanka. Автором сообщения является проживающий в Коломбо, Шри-Ланка, шри-ланкийский гражданин г-н Джаялат Джаявардена.
Formerly any United States citizen, or Cubans residing in the United States, could send remittances to Cuba. Переводить денежные средства на Кубу мог каждый американский гражданин и кубинец, проживающий в Соединенных Штатах.
The author is Mr. Zébié Aka Bi, born in Côte d'Ivoire and residing in France. Автором сообщения является г-н Зебие Ака Би, родившийся в Кот-д'Ивуаре и проживающий в настоящее время во Франции.
The author of the communication is Olivier de Clippele, a Belgian citizen residing in Brussels, Belgium. Автор - г-н Оливье де Клиппеле, бельгийский гражданин, проживающий в Брюсселе.
Every person residing in Kuwait has the right to education. Каждый человек, проживающий в Кувейте, имеет право на образование.
Its article 33 obliges every person residing in Rwanda to hold a health insurance. Статья ЗЗ этого закона устанавливает, что каждый проживающий в Руанде человек обязан иметь медицинское страховое покрытие.
Maikel Nabil Sanad, born in 1985, usually residing in Cairo is an Internet blogger. З. Майкел Набил Санад, 1985 года рождения, обычно проживающий в Каире, является Интернет-блоггером.
Abdul Quader Molla, a national of Bangladesh usually residing in Dhaka, is the Assistant Secretary-General of Jamaat-e-Islami. Абдул Кадер Молла, гражданин Бангладеш, преимущественно проживающий в Дакке, является помощником Генерального секретаря партии "Джамаат-и-Ислами".
Salem Al-Kuwari, born in 1978, usually residing in Doha, is an agent of the civil protection unit. З. Г-н Салем Аль-Кувари, 1978 года рождения, обычно проживающий в Дохе, является сотрудником подразделения гражданской обороны.
1.1 The complainant is Nadeem Ahmad Dar, a Pakistani citizen born on 2 January 1961, residing in Norway. 1.1 Заявителем является Надим Ахмад Дар, гражданин Пакистана, родившийся 2 января 1961 года и проживающий в Норвегии.
The author of the communication is Lauri Peltonen, a Finnish citizen born in 1968, residing in Stockholm, Sweden, since 1986. Автором сообщения является Лаури Пелтонен, гражданин Финляндии 1968 года рождения, с 1986 года проживающий в Стокгольме, Швеция.
The author of the communication is Joseph Frank Adam, an Australian citizen, born in Australia of Czech parents, residing in Melbourne, Australia. Автором сообщения является гражданин Австралии г-н Йозеф Франк Адам, родившийся в Австралии от родителей чешского происхождения и проживающий в городе Мельбурне, Австралия.
The level of language skills is such that any person residing in Latvia, facing an every-day language environment, would be able to learn it. Таким уровнем знаний может овладеть любой человек, проживающий в Латвии и находящийся в повседневной языковой среде.
There was also concern about the increase in the number of cases of children from the subregion who had been abducted or retained by a parent residing abroad. Вызывает озабоченность увеличение числа детей из субрегиона, которых похищает или удерживает один из родителей, проживающий за границей.
The complainant is Mr. Marcos Roitman Rosenmann, a Spanish citizen of Chilean origin and professor of Sociology, at present residing in Madrid. Заявителем является г-н Маркос Ройтман Росенманн, испанский гражданин чилийского происхождения, преподаватель социологии, в настоящее время проживающий в Мадриде.