Английский - русский
Перевод слова Requiring
Вариант перевода Нуждающиеся

Примеры в контексте "Requiring - Нуждающиеся"

Примеры: Requiring - Нуждающиеся
In addition, detainees requiring specialist treatment are referred to public hospitals. К тому же заключенные, нуждающиеся в специальном лечении, направляются в общие больницы.
Prisoners requiring special treatment were referred to the appropriate specialized institutions, where they were treated without discrimination. Заключенные, нуждающиеся в специальном лечении, направляются в соответствующие специализированные учреждения, где они проходят лечение без какой бы то ни было дискриминации.
Neonates requiring intensive care are treated at the Special Care Baby Unit. Новорожденные, нуждающиеся в интенсивной терапии, проходят лечение в Отделении специального ухода за младенцами.
Furthermore, some researchers requiring access to microdata will work within government-funded agencies and institutions. Кроме того, некоторые исследователи, нуждающиеся в доступе к микроданным, действуют в агентствах и учреждениях, финансируемых правительствами.
People requiring specialist care are sent to other islands. Лица, нуждающиеся в помощи специалистов, направляются на другие острова.
and issues requiring further consideration 10 - 20 4 климата, и вопросы, нуждающиеся в дополнительном рассмотрении 10-20 4
The Russian Federation was particularly interested in attracting foreign workers to regions requiring economic development. Российская Федерация заинтересована прежде всего в трудовой миграции иностранных граждан в регионы, нуждающиеся в экономическом развитии.
Social programmes in Cuba provide full salary and employment guarantees for all working mothers with disabled children requiring constant care. Социальные программы Кубы предусматривают выплату полной зарплаты и гарантии занятости для всех работающих матерей, у которых имеются больные дети, нуждающиеся в постоянном уходе.
New "local teams" requiring assistance and support are established following each training event. На каждом этапе создаются новые «местные группы», нуждающиеся в защите и поддержке.
Detainees requiring medical care were referred to the nearest government health facility for free treatment. Заключенные, нуждающиеся в медицинской помощи, препровождаются в ближайшее государственное медицинское учреждение для бесплатного лечения.
Member States requiring assistance may so inform the Committee either in their reports or separately at any time. Государства-члены, нуждающиеся в помощи, могут информировать об этом Комитет в своих докладах или, в любое время, в какой-либо иной форме.
The Office of Internal Oversight Services believes that the Insurance Section should have first agreed with the broker on the aspects of coverage requiring improvement. Управление служб внутреннего надзора полагает, что Секция страхования должна была сначала согласовать с брокером аспекты страхового покрытия, нуждающиеся в улучшении.
Participants requiring a wireless network connection will have to purchase an access card at the Convention Center. Участники, нуждающиеся в услугах сети мобильной связи, должны приобрести карточку доступа в Центре конференций.
At present, country offices requiring cash replenishment directly request the funds from the UNDP Treasury. В настоящее время представительства в странах, нуждающиеся в пополнении запасов наличности, обращаются непосредственно в Казначейство ПРООН.
Several representatives proposed that a procedure be established by means of which countries requiring assistance could make their needs known. Несколько представителей предложили установить процедуру, с помощью которой страны, нуждающиеся в помощи, могли сообщить о своих потребностях.
Children requiring special State care are generally sent free of charge to children's health-care establishments. Дети, нуждающиеся в особой заботе государства, как правило, направляются в детские оздоровительные учреждения бесплатно.
Women and children were identified in the first Secretary-General's report as requiring special protection measures. Женщины и дети идентифицированы в первом докладе Генерального секретаря как группы, нуждающиеся в особой защите.
The implementation plan should provide for methodological areas requiring research and development. План осуществления должен предусматривать методологические области, нуждающиеся в исследованиях и разработках.
By law, persons requiring emergency medical care received it regardless of their legal status. По закону лица, нуждающиеся в срочной медицинской помощи, получают ее независимо от своего правового статуса.
At the same time, States requiring international assistance must seek and manage aid in accordance with human rights norms and standards. Вместе с тем государства, нуждающиеся в поддержке со стороны международного сообщества, должны запрашивать помощь и использовать ее в соответствии со стандартами и нормами прав человека.
Moreover, as noted above, States requiring assistance are also obliged to seek and manage external assistance in accordance with human rights principles. Более того, как отмечалось выше, государства, нуждающиеся в помощи, также обязаны запрашивать международную помощь и распоряжаться ею в соответствии с принципами прав человека.
The sectors requiring technical assistance for capacity-building had been identified. Были выявлены секторы, нуждающиеся в технической помощи для создания потенциала.
In the mental health sector persons requiring institutional long-term care have full access to all the required facilities. Лица, нуждающиеся в долгосрочном лечении в условиях стационарного учреждения, имеют беспрепятственный доступ ко всем необходимым услугам, предоставляемым в секторе лечения психических расстройств.
Module 3: Groups requiring special protection or specific treatment (six hours): Модуль З: группы, нуждающиеся в особой защите или особом обращении с ними (шесть часов):
Despite the fact that the special education system is constantly growing in Kazakhstan, not all children requiring special education receive it. Однако, несмотря на то, что в республике система специального образования последовательно расширяется, еще не все нуждающиеся дети обеспечены специальным образованием.