Английский - русский
Перевод слова Requirement
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Requirement - Ассигнования"

Примеры: Requirement - Ассигнования
This resulted in an additional requirement of $2,926,700 for post-related costs. В результате этого дополнительные ассигнования для покрытия связанных с должностями расходов составили 2926700 долл. США.
Accordingly, the Committee recommends that the overall requirement proposed for UNSMIL for 2013 be reduced to reflect its recommendations. Поэтому Комитет рекомендует сократить общие ассигнования, испрашиваемые на 2013 год для МООНПЛ, в соответствии с его рекомендациями.
The Committee was informed that the requirement of $374,000 provided for technical maintenance and support for the existing perimeter access control technology installations. Комитет был проинформирован о том, что ассигнования в размере 374000 долл. США предназначены для обеспечения технического обслуживания и поддержки имеющегося оборудования для контроля доступа по периметру.
The requirement of $87,600 will provide for travel to undertake technical assessment of vendors. Ассигнования в размере 87600 долл. США предназначаются для покрытия расходов на поездки в целях осуществления технических оценок поставщиков.
This requirement will be proposed in the missions' budgets for the period 2006/07. Эти ассигнования будут испрошены в бюджетах миссий на период 2006 - 2007 годов.
This requirement represents the United Nations 1994-1995 share of costs relating to their activities, as estimated at the present stage. Эти ассигнования представляют собой исчисленную на данный момент долю расходов Организации Объединенных Наций на период 1994-1995 годов, связанных с их деятельностью.
The additional requirement under office equipment was for the purchase of photocopiers and typewriters and for freight on items transferred from UNTAC. Дополнительные ассигнования по статье "Оргтехника" были связаны с приобретением фотокопировальной техники и пишущих машинок и перевозкой материалов, переданных из ЮНТАК.
The additional requirement under miscellaneous equipment resulted from the local procurement of items such as water pumps, which were not originally budgeted for. Дополнительные ассигнования по статье "Разное оборудование" были обусловлены закупкой на местах таких предметов, как водяные насосы, расходы на которые первоначально не предусматривались.
No requirement for self-sustainment is included in the cost estimates for the budgetary period. В смете расходов на очередной бюджетный период ассигнования по статье самообеспечения не предусматриваются.
No expenditure was incurred under this heading owing to the cancellation of the original requirement for a naval unit of three patrol boats. По данному разделу расходы понесены не были, поскольку первоначальные ассигнования на морское подразделение в составе трех патрульных катеров были аннулированы.
30.26 The estimated requirement of $1,500 relates to the purchase of miscellaneous office equipment. 30.26 Сметные ассигнования в размере 1500 долл. США предназначаются на приобретение разного конторского оборудования.
30.27 The requirement of $651,100 reflects the provision for retirement allowances of former Secretaries-General. 30.27 Ассигнования в размере 651100 долл. США предназначаются для выплаты пенсионных пособий бывшим генеральным секретарям.
The costs of producing summary records would also represent an additional requirement. Дополнительные ассигнования потребуются и для покрытия расходов на составление кратких отчетов.
The requirement under communications includes the costs of telex, telephone, facsimile, pouch and postage. Ассигнования по статье «Связь» предусматривают покрытие расходов на телексную, телефонную и факсимильную связь, дипломатическую и обычную почту.
The estimated requirement of $358,000 relates to the cost of the two P-3 posts. Сметные ассигнования в размере 358000 долл. США предназначены на финансирование двух должностей класса С-3.
The requirement under this heading will provide for the services of experts in information technology and other technical areas. Ассигнования по этой статье предназначены для оплаты услуг экспертов в области информационной технологии и других специальных областях.
The consultancy is a one-time requirement for a period of six months. В целях обеспечения оказания этих услуг необходимы на разовой основе ассигнования на шестимесячный период.
The requirement of $5,500 provides for office supplies and equipment for the AU Peacekeeping Support Team in Addis Ababa. Ассигнования в размере 5500 долл. США необходимы для приобретения канцелярских принадлежностей для базирующейся в Аддис-Абебе Группы по поддержке миротворческих операций Африканского союза.
Taking into account reductions in various expenditures, a net additional requirement of $56,173,100 in the 2008/09 period is requested. С учетом сокращения различных расходов на период 2008/09 года испрашиваются чистые дополнительные ассигнования в размере 56173100 долл. США.
UNDOF included a budgetary requirement of six SISU armoured personnel carriers to be obtained under contingent-owned equipment wet lease during 2005/06. СООННР включили в бюджетную смету ассигнования на приобретение в 2005/06 году шести бронетранспортеров «Сису» на условиях аренды с обслуживанием в качестве принадлежащего контингентам имущества.
The additional requirement of $1,600 for subscriptions was needed to cover the increased costs of subscriptions and periodicals during the reporting period. Дополнительные ассигнования по статье "Подписные издания" в размере 1600 долл. США были необходимы для покрытия возросших в течение отчетного периода расходов на подписные и периодические издания.
26.42 The estimated requirement of $197,600 would cover the cost of personal service contracts related to the Internet and electronic publishing in the Department. 26.42 Сметные испрашиваемые ассигнования в размере 197600 долл. США предназначены для покрытия расходов по контрактам на индивидуальное обслуживание, связанное с работой в сети Интернет и использованием компьютерных издательских комплексов в Департаменте.
The decrease of $190,200 relates mainly to a one-time requirement for chartering aircraft for evacuation purposes in the biennium 1998-1999. Сокращение объема ассигнований на 190200 долл. США в основном обусловлено тем, что в двухгодичном периоде 1998-1999 годов предусматривались единовременные ассигнования на фрахт воздушных судов для целей эвакуации.
There is also a requirement for 24 trips to the Logistics Base by UNMIK logistics personnel. Также потребуются ассигнования в связи с 24 поездками сотрудников Секции материально-технического обеспечения МООНК на Базу материально-технического снабжения.
The requirement for other equipment includes franking machines, firefighting equipment and other minor items. Ассигнования на прочее оборудование включают средства на приобретение франкировальных машин, противопожарного оборудования и другого мелкого оборудования.