| Then you can always pay the rent. | Тогда ты всегда сможешь платить за квартиру. |
| The penalty of being four months behind on the rent. | Я четыре месяца не платил за квартиру. |
| Is this because you pay my rent? | Это потому, что ты платила за квартиру? |
| All right, but Silent Bob gets to live with us and you pay the rent. No. | Тихий Ѕоб живет с нами, а ты платишь за квартиру. |
| But they had hustled to feed their kids and pay their rent. | Однако они спешили накормить своих детей и оплатить счета за квартиру. |
| So much that he pays his rent in cash? | Настолько, что он платил за квартиру наличностью? |
| Technically it would have to pay to me rent, the building is mine. | Вообще-то, он должен платить мне за квартиру, так как я владелец этого здания. |
| So, I guess it's your fault if he can't pay his rent. | Значит, если он не сможет платить за квартиру, виноват ты. |
| And then, to get his rent, | Потом, чтобы платить за квартиру, |
| And I got to pay rent! | А я должен платить за квартиру! |
| What if you didn't have to pay rent? | А что, если тебе не нужно будет платить за квартиру? |
| What'd you spend the rent on? | На что ты потратил средства за квартиру? |
| Eugene gave me his identity while I paid the rent... and kept him in the style to which he'd become accustomed. | Юджин дал мне свою личность, а я платил за квартиру... и поддерживал уровень жизни, к которому он привык. |
| I bought it with the extra rent money you gave me. | Купила на деньги, что остались от твоей оплаты за квартиру. |
| Do you have enough money to pay the rent? | У тебя достаточно денег чтобы заплатить за квартиру? |
| I mean, it's great that she's doing well, but she's not paid her rent for three months now. | В смысле, это прекрасно, что с ней всё в порядке, но она не платила за квартиру уже три месяца. |
| So how are you paying the rent? | Ну и как ты платишь за квартиру? |
| Well, one month's rent on a one-bedroom costs more than my car. | Месячная плата за квартиру с одной спальней больше, чем стоит моя машина. |
| W-What, do you owe money on the rent? | Ч-что, ты задолжала деньги за квартиру? |
| I'm moving out, so you're in charge of paying the rent. | Так как я съезжаю, ты теперь будешь платить за квартиру. |
| Then I won't be able to pay my rent, and I'll have to move. | И не смогу платить за квартиру, и мне придётся переезжать. |
| I will stop paying the rent. | И за квартиру платить тоже не буду. |
| It's not like you have rent. | тебе же не надо платить за квартиру. |
| Can I have some of it for the rent? | Я могу взять сколько-нибудь, чтобы заплатить за квартиру? |
| Are you still worried about rent? | Всё ещё переживаешь из-за оплаты за квартиру? |