Английский - русский
Перевод слова Renewable
Вариант перевода Использования

Примеры в контексте "Renewable - Использования"

Примеры: Renewable - Использования
The United States of America is endeavouring to streamline permitting processes and resolve regulatory uncertainty concerning the development of marine renewable technologies. Соединенные Штаты Америки прилагают усилия для рационализации процесса выдачи разрешений и внесения ясности в правила, регулирующие разработку технологий использования морской возобновляемой энергии.
Ethiopia was implementing its Climate-Resilient Green Economy Strategy with a view to harnessing its renewable resources and achieving sustainable development. Эфиопия реализует свою Стратегию климатоустойчивого развития "зеленой экономики" в целях использования своих возобновляемых ресурсов и достижения устойчивого развития.
This new initiative is geared towards promoting clean energy from renewable resources. Эта новая инициатива направлена на пропаганду использования чистой энергии из возобновляемых источников.
Establishment of the Green-Growth African International Club to promote clean energy, decent jobs and renewable resources. З. Создание Африканского международного клуба «зеленого» роста для популяризации производства чистой энергии, обеспечения достойных рабочих мест и использования возобновляемых источников энергии.
Fuel wood is not considered a renewable resource, and every effort is being made to reduce its use. Топливная древесина не считается возобновляемым ресурсом, поэтому предпринимаются все усилия с целью сокращения масштабов ее использования.
A potential regional energy arrangement should also explore low carbon paths that place more emphasis on efficiency and take greater advantage of renewable resources. В потенциальном региональном соглашении по энергии должны также учитываться пути низкоуглеродного развития, в рамках которых больше внимания уделяется эффективности и в большей степени рассматриваются возможности использования возобновляемых ресурсов.
Although gradually increasing, the share of energy now derived from new and renewable sources remains far below its economic potential. Несмотря на постепенное увеличение доли энергии, получаемой в настоящее время за счет новых и возобновляемых источников, уровень ее использования по-прежнему остается крайне низким по сравнению с ее экономическим потенциалом.
A further important source of multilateral funding for renewable and energy efficiency projects is the Global Environment Facility (GEF). Еще одним важным источником многостороннего финансирования реализации проектов использования возобновляемых источников энергии и повышения энергоэффективности является Глобальный экологический фонд (ГЭФ).
Nuclear technology has broad applications ranging from medicine and agriculture to the provision of a renewable source of energy. Ядерная технология находит самое широкое применение - от медицины и сельского хозяйства до использования в качестве возобновляемого источника энергии.
A programme for energy efficiency and the increased use of renewable forms of energy should be developed and implemented. Следует разработать и осуществить программу по обеспечению энергоэффективности и расширению использования возобновляемых видов энергии.
In that context, the Mauritanian Government is implementing programmes related to new and renewable resources. В этой связи правительство Мавритании осуществляет ряд программ, касающихся использования новых и возобновляемых источников ресурсов.
Maximize sustainable use of renewable resources. Обеспечение максимальной рациональности использования возобновляемых ресурсов.
Differing use of renewable resources according to countries Неоднородность показателей использования возобновляемых источников энергии, согласно информации, полученной от стран
Cuba is continuing to develop technologies for the rational use of renewable resources that would result in competitiveness in the energy market. Куба продолжает разрабатывать технологии рационального использования возобновляемых источников, что приведет к повышению конкурентоспособности энергетического рынка.
Indeed, 72 per cent of total energy needs were currently provided from renewable sources. Кроме того, 72 процента всех энергетических потребностей страны в настоящее время удовлетворяются за счет использования возобновляемых источников.
However, the present use of groundwater is very low, comparatively to the available renewable resources. Однако нынешний уровень использования подземной воды весьма низок по сравнению с объемом имеющихся возобновляемых ресурсов.
UNIDO is also continuing to emphasize the promotion of renewable and alternative sources of energy, especially in rural areas. ЮНИДО продолжает также уделять повышен-ное внимание пропагандированию использования возобновляемых и альтернативных источников энер-гии, особенно в сельских районах.
Such a market could undoubtedly boost a second market for the technology to exploit renewable resources. Такой рынок может, несомненно, ускорить создание вторичного рынка технологий для использования возобновляемых ресурсов.
This category also includes initiatives to help achieve a sustainable use of natural resources and, in particular, renewable resources. Эта категория также включает инициативы по содействию достижению устойчивого использования природных ресурсов и, в частности, возобновляемых источников.
An important argument was to reduce conflicts and at the same time secure local management of renewable resources. Важным аргументом являлась необходимость уменьшения числа конфликтов и обеспечения регулирования использования возобновляемых ресурсов на местном уровне.
Another major concern that can be addressed by increasing the use of energy from new and renewable sources is climate change. Другая серьезная проблема, которая может быть решена путем расширения масштабов использования энергии, получаемой из новых и возобновляемых источников, связана с изменением климата.
A pilot initiative will be conducted to demonstrate the feasibility of decentralized and renewable alternative energy systems. Будет проведена пилотная инициатива по демонстрации возможностей использования децентральзованных и возобновляемых альтернативных энергетических систем.
It is renewable and frequently reusable and/or recyclable, and it is finally a source of energy. Древесина является возобновляемым материалом и зачастую пригодна для повторного использования и/или рециклизации, а в конечном счете может служить источником энергии.
Scientific criteria for the optimum use of renewable resources require that the level of such resources be kept at the maximum sustainable yield. Научные критерии оптимального использования возобновляемых ресурсов требуют, чтобы такие ресурсы находились на уровне максимально устойчивой добычи.
With technological advances, some traditional ways of using the environment and its renewable resources for subsistence have become economically less viable. По мере научно-технического прогресса некоторые традиционные пути использования окружающей среды и ее возобновляемых ресурсов для обеспечения жизнедеятельности в экономическом отношении становятся менее эффективными.