While using the GLD INVEST GROUP website in accordance with the right granted, the user shall refrain from any infringement of copyrights of GLD INVEST GROUP or third parties and shall neither remove nor alter any copyright notes or other names protected by law. |
При использовании сайта компании GLD INVEST GROUP согласно предоставленных прав, пользователь обязуется воздерживаться от нарушения прав копирайтинга GLD INVEST GROUP или третьих сторон и не должен удалять или изменять ссылку на копирайт или другие названия, защищенные законом. |
The working set isn't a page replacement algorithm, but page-replacement algorithms can be designed to only remove pages that aren't in the working set for a particular process. |
Стратегия рабочего множества не является алгоритмом замены страниц, однако алгоритмы замены страниц могут учитывать рабочее множество процесса и не удалять принадлежащие ему страницы. |
8.5 You agree that you shall not remove, obscure, or alter any proprietary rights notices (including copyright and trade mark notices) which may be affixed to or contained within the Services. |
8.5. Вы соглашаетесь с тем, что не будете удалять, скрывать или изменять какие-либо уведомления о правах собственности (в том числе уведомления об авторских правах и торговых марках), которые могут быть получены вместе с Услугами или с их помощью. |
The Mandriva package manager, urpmi, has been given the capability to detect and remove 'orphan' packages - packages which were installed as dependencies of other packages that have since been removed. |
Пакетный менеджер Mandriva - urpmi - теперь способен обнаруживать и удалять из системы пакеты-«сироты». Пакеты-«сироты» - это пакеты, установленные как зависящие от других пакетов, которые в последствии были удалены из системы. |
The program window containes a list of password protected documents and four buttons which allow you to add password protected documents to the list, unprotect documents, remove and open documents from the list. |
Окно программы содержит список документов, защищенных паролями, и четыре кнопки, которые позволяют Вам добавлять документы, защищенные паролями, в этот список, а также снимать парольную защиту для документов, удалять документы из списка и открывать их. |
Parted can also detect and remove HFS (Mac OS), JFS, NTFS, UFS (Sun and HP), XFS and ASFS/AFFS/APFS (Amiga) filesystems, but cannot create, resize or check these filesystems yet. |
Parted также может определять и удалять файловые системы HFS (Mac OS), JFS, NTFS, UFS (Sun и HP), XFS и ASFS/AFFS/ APFS (Amiga), но пока не умеет создавать, изменять или проверять эти файловые системы. |
The Vocabularies configuration page allows you to manage your installed vocabularies. Using this dialog, you can edit and remove downloaded vocabularies, as well as create your very own: |
Страница окна настроек Словари позволяет управлять установленными словарями. С помощью неё можно изменять и удалять загруженные из интернета словари, а также создавать новые: |
Remove articles that are not available on the server |
Удалять статьи, недоступные на сервере |
Remove articles that are not available on the server |
Удалять статьи, отсутствующие на сервере |
Remove trailing & spaces in tags |
Удалять в тегах & пробелы в конце |
Remove white space when executing actions |
Удалять пробелы при выполнении действий |
Remove & trailing spaces while editing |
Удалять завершающие пробелы во время правки |
Remove rows with duplicate sort values |
Удалять строки с повторяющимися значениями сортировки |
Remove personal information on saving |
Удалять персональную информацию при сохранении |
Allow unsolvable games If checked, you run the risk of being presented with games that are impossible to solve. Note: Even if not checked, you will fail to complete a game if you remove the tiles in the wrong order! |
Начинать нерешаемые игры Если отмечено, то вам может выпасть игра, которая не будет иметь решения. Примечание: Но даже когда не отмечено, вы не сможете закончить игру, если будете удалять плитки в неверном порядке! |
Remove the macrocommand (Delete), avoid removal of the default macrocommand. |
Удалить макрокомманду (Delete), не рекомендуется удалять дефолтную. |
Groups into which the user will be included can be added or removed with the Add or the Remove button within this dialog (to create new groups go to User and Groups/ Groups see chapter User Groups). |
Кнопки Добавить (Add) и Удалить (Remove) в этом диалоге позволяют добавлять или удалять группы, в которые включены пользователи. Чтобы создать новые группы, откройте Польователи и Группы/Группы (User and Groups/ Groups) - см. |