Английский - русский
Перевод слова Relief
Вариант перевода Рельеф

Примеры в контексте "Relief - Рельеф"

Примеры: Relief - Рельеф
One more relief with the similar list was in temple Ramesses located by a number II. Еще один рельеф с подобным списком находился в расположенном рядом храме Рамсеса II.
You may also create new relief from image. Вы также можете из рисунка создавать новый рельеф.
The Western High Plateau's relief and high rainfall make it a major watershed for Cameroon. Рельеф Камерунского нагорья и большое количество осадков делают его основным водоразделом Камеруна.
The relief is supplemented by the presence of three beams, which stretched almost in the meridian direction. Рельеф дополняется наличием трёх балок, которые вытянулись почти в меридиональном направлении.
Weather conditions of climate and complex relief created the uncommon climate. Природные условия климата, сложный рельеф создали необычный климат.
In the northwest the relief gradually changes to the plains of the neighbouring Pleven Province. На северо-западе рельеф постепенно переходит в равнины соседней области Плевен.
Minor factors are: relief, hydrography, plain and vegetation. Незначительными факторами являются: рельеф, гидрография, равнины и растительность.
There are still intense areas of shadow which throw the Cumaean Sibyl into relief. Остались интенсивные участки тени, выбрасывающие Кумскую Сивиллу в рельеф.
One the opposite side there is a relief depicting women of three Transcaucasian nations. На противоположной стороне - рельеф с изображением женщин трёх народов Закавказья.
I have bought... a golden relief of his own face. Я купил... золотой рельеф Его лица.
Key environmental factors, such as amount of nodule coverage, topographical relief and depth, should be incorporated into the sampling design. Эта система должна учитывать основные экологические факторы, такие, как плотность залегания конкреций, топографический рельеф и глубина.
The relief is smooth and the climate allows mining activities all year round. Плавный рельеф и климатические условия позволяют заниматься добычей круглый год.
The relief as well as the limestone bed is slightly inclined south-west. Рельеф, равно как и известняковая залежь имеет незначительный уклон в юго-западном направлении.
The relief is varied and the soil is of the hydromorphic and iron-bearing type. Рельеф разнообразен, тип почвы гидроморфный, латеритный.
The exact coordinates of each spot of the area being perfectly known, the relief can be precisely described. Если известны четкие координаты любого места данной зоны, то может быть точно охарактеризован ее рельеф.
I am so happy to have some relief here. Я так рада иметь некоторый рельеф здесь.
He described the nature, relief, climate, flora and fauna in the territories under his study and discovered over 200 plant species. Он описал природу, рельеф, климат, флору и фауну на исследуемых территориях и открыл более 200 видов растений.
A relief in the tomb's first chamber shows Maia sitting on a chair with Tutankhamun on her lap and surrounded by six people honouring the young king. Рельеф в первой камере гробницы изображает Майю сидя на стуле с Тутанхамоном на коленях, в окружении шести человек, приветствующих юного фараона.
From the aspect of engineering geology, the ground of the county is mostly of good load-capacity, but the relief can be an obstacle for construction works. Геологически, с точки зрения строительства, грунт уезда преимущественно с хорошей несущей способностью, но рельеф может препятствовать строительству.
On the high altar is a relief of the Deposition from the Cross. На вершине алтаря располагается рельеф, изображающий Снятие с креста.
(c) Uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes; с) неровный рельеф с крутыми склонами и весьма разнообразные ландшафты;
Its relief is varied, with snow-covered mountains in winter, a sandy desert in the south and several hundred kilometres of sandy beaches along its coast. Его рельеф разнообразен и включает заснеженные зимой горные вершины, песчаную пустыню на юге и песчаное побережье, простирающееся на сотни километров.
(c) Bathymetry and general seafloor relief; с) батиметрия и общий рельеф морского дна;
Climate, relief, drainage and vegetation Климат, рельеф, гидрография и растительный мир
The relief on the lettering is a little shallow, but if you've never held a bottle before, you wouldn't know that. Рельеф на надписи немного мелкий но если вы до этого никогда не держали бутылку в руках, вам этого не знать.