Английский - русский
Перевод слова Relief
Вариант перевода Рельеф

Примеры в контексте "Relief - Рельеф"

Примеры: Relief - Рельеф
Benin's relief is relatively flat, consisting chiefly of peneplains and plateaux. Рельеф Бенина представляет собой малопересеченную местность, состоящую главным образом из предельных равнин и плато.
The Democratic Republic of the Congo, a vast country (2,345,409 km2) on a continental scale, possesses a largely flat relief. Территория Демократической Республики Конго, огромной страны континентального масштаба (2345409 км2), имеет в основном плоский рельеф.
The qualitative wooden relief is very well perceived by fingers of children with infringements of sight, and allows them to create a high-grade visual image. Качественный рельеф на дереве наилучшим образом воспринимается пальчиками детей, создавая полноценный зрительный образ.
The technical result consists in obtaining digital images of art canvases and other works of art, processed in a contactless, non-destructive way, making it possible to see the relief and indentations of surface and subsurface layers. Техническим результатом является получение обработанных бесконтактным неразрушающим способом цифровых изображений художественных полотен и других произведений искусства, позволяющих увидеть рельеф и углубления поверхностных и внутренних слоев.
The Democratic Republic of the Congo, a vast country (2,345,409 square kilometres) on a continental scale, possesses a largely flat relief. Демократическая Республика Конго имеет обширную территорию, сопоставимую с площадью континента (2345409 кв. км), рельеф которой в основном является равнинным.
The relief (its length is 30 meters) was made of clay (the Leningrad sculptor V.A. Eremin has taken part in the modeling). Рельеф (протяженность его 30 метров) был выполнен в глине (в лепке принимал участие ленинградский скульптор В. А. Ерёмин.
They were members of the supporting cast in Marvel's Thor comics and usually provided comic relief and side-adventures. Они были членами поддержки Тора в комиксах Marvel и обычно предоставляли из себя комический рельеф и боевые приключения.
Overall the relief of the national park characterizes with soft contours, due to low resistance against denudation of flysch sediments, that compose it. В целом рельеф территории национального парка отличается мягкостью очертаний, что обусловлено малой устойчивостью флишевых отложений, которые его составляют, к денудации.
Some areas of Mars show inverted relief, where features that were once depressions, like streams, are now instead above the surface. Некоторые области на Марсе имеют инвертированный рельеф: структуры, которые раньше были впадинами (русла потоков), поднялись над остальной поверхностью.
The varied mountain relief, the spacious sea coast-line, the proximity to the Mediterranean Sea and the favorable geographic position of Bulgaria create excellent biological and climatic conditions for balneological tourism. Разнообразный горный рельеф, обширная морская береговая полоса, близость Средиземного моря и благоприятное географическое расположение Болгарии создают отличные биоклиматические условия для бальнеотуризма.
Their development is hindered by the farmers' lack of training and a shortage of land suitable for crop growing (difficult relief in the higher islands, poor soils on the atolls, compounded by a lack of land division, etc.). Развитие сельского хозяйства тормозится недостаточной профессиональной подготовкой фермеров и отсутствием пахотных земель (сложный рельеф возвышенных островов, бедные почвы на атоллах, проблемы неделимости земельных участков и т.д.).
This little relief on the footplate, by the way, to a ridermeans there's something going on underneath it - in this case, adrive chain running at 300 miles and hour probably, taking thepower from the engine. Кстати, небольшой рельеф на педали означает длямотоциклиста то, что под ней ещё что-то есть. В данном случае, этоцепь, которая движется со скоростью 480 км/час, питаясь энергией умотора.
On previously put figure the foreman by degrees deepened a background; the relief could be various height - from almost flat up to convex with supplemental plaques which fastened on bone thorns. По предварительно нанесенному рисунку мастер постепенно углублял фон; рельеф мог быть различной высоты - от почти плоского до выпуклого с дополнительными накладными деталями, которые крепились на костяных шипах.
The interior of the Lower Spring Colonnade is decorated with a relief representing the Spirit of the Springs. Во внутренних пространствах нижней части находится рельеф Духа источников.
While the relief was taking place, the Japanese launched a daylight attack. Так как рельеф местности позволял, японцы пошли в дневную атаку.
The distribution of the population across the country is very much influenced by natural conditions (i.e. climate, vegetation and relief). На распределение населения по территории страны в значительной степени влияют природные условия (климат, растительный покров, рельеф местности).
We'll pick out the relief, and if we're going to see the things we recognize... Мы рассмотрим рельеф детально, и если увидим что-то знакомое...
Relief (0-50). This parameter gives volume to the strokes, which results in a relief surface. Рельеф (Relief) (0-50) - эффект объёмных (выступающих над поверхностью) мазков, за счёт которых изображение приобретает рельефность.
The therapeutic and health-improving mask is in the form of a plate having a relief which corresponds to the relief of a person's face with the eye sockets and the lips. Маска лечебно-оздоровительная выполнена в виде пластины, рельеф которой соответствует рельефу лица человека, с наличием глазниц, губ.
The relief is criss-crossed by numerous clear and fast mountain rivers. Рельеф хребта пересечён множеством быстрых горных рек.
The relief of the basin is mainly mountainous. Бассейн имеет главным образом горный рельеф.
In addition to its mineral springs, the Market Colonnade also prides on a relief illustrating the discovery of the city. Рыночная колоннада кроме источников скрывает также рельеф, изображающий открытие города.
You can choose the position of the imaginary light source that determines the type of shadow created, and how the graphic image looks in relief. Можно выбрать положение воображаемого источника света, что определяет тип создаваемой тени и рельеф изображения.
The outer layer of the facing panel is made from a corrosion-resistant material and includes a relief on the outer surface. Наружный слой облицовочной панели выполнен из коррозионностойкого материала и содержит на внешней поверхности рельеф.
On the right side of the façade is a relief by Francesco Nagni representing the mythical figures of Bellerophon and Pegasus. На правой стороне вокзала расположен рельеф работы Франческо Наньи, изображающий мифологические фигуры Беллерофонта и Пегаса.